参考系阿拉伯语例句
例句与造句
- عضو شرف في اللجنة المعنية بالنظام المرجعي الجيوديسي لأمريكا الجنوبية.
1996-2001年 南美洲大地测量参考系统委员会荣誉成员 - ويجري إعداد إصدار جديد لنظام الملفات الإلكترونية المستخدم في المقر.
总部使用的e-folder(电子参考系统)新版本正在开发中。 - 1996-2001 عضو شرفي في اللجنة المعنية بالنظام المرجعي الجيوديسي لأمريكا الجنوبية.
1996-2001年 南美洲大地测量参考系统委员会荣誉成员。 - وباعتماد نظام جديد للإحالة والإحالة المرجعية قُدِّمت المشورة والرعاية لضحايا العنف.
通过设立的参考和反面参考系统,对暴力受害者进行指导和救助。 - وتناولت قرارات أخرى، صدرت عن الجمعية العامة، الأسانيد المرجعية للإحداثيات، وميثاق تواصل الفلك مع الجمهور العام.
大会的其他决议述及坐标参考系和向公众介绍天文学的章程。 - (هـ) توحيد إنتاج وتعهد المصطلحات على الصعيد العالمي من خلال نظام مراجع مصطلحات الأمم المتحدة (UNTERM)؛
(e) 通过联合国名词参考系统合并全球词汇的制作和维护; - ' ٤` تشغيل نظام مرجعي إلكتروني لممارسات الجمعية العامة وسوابقها ونظامها الداخلي وأجهزتها الفرعية؛
㈣ 维持关于大会惯例、先例、议事规则和附属机构的电子参考系统; - يوصي أيضا بأن تشارك منطقة البحر الكاريبي مشاركة كاملة تماما في أنشطة وأهداف مشروع (سيرغاس).
还建议加勒比区域更全面地参与美洲地心参考系统的活动和目标。 - ٩-٢-٩ سيُطلب من الدول الساحلية تقديم معلومات عن النظام المرجعي الجيوديسي المستخدم في الطلب.
2.9. 将要求沿海国提供关于划界案所使用的大地测量参考系的资料。 - )أ( )ب( )ج( نظام اللوازم القابلة لﻻستهﻻك نظام مراقبة المعدات المملوكة للوحدات )ب(
外地资产 维修跟踪 调 动 系 消耗性供应 特遣队自备装 后勤事务系统 后勤参考系统 - ودرس المشاركون في حلقة العمل أيضا المبادئ الوظيفية لشبكات سواتل الملاحة وأساسيات النظم المرجعية.
讲习班的学员们还研究了卫星导航系统的功能原理和参考系统的基本要素。 - وتعمل اللجنة العاشرة التابعة للرابطة الدولية للجيوديسيا حاليا على وضع منهجيات للنقل بين مختلف نظم اﻹسناد.
国际大地测量学协会第十委员会目前正制定不同参考系之间的变换方法。 - وتشرح مصادر البيانات، ومنهجيات تحديد المواقع، وتؤكد على ضرورة تقدير الخطأ
该模块阐述单位定义、参考系和坐标变换,说明数据来源和定位法,并强调进行误差估计的必要性。 - جهاز قياس بالقصور الذاتي (أي نظام لتحديد مرجع الوضع والوجهة، أو وحدة تحديد المرجع بالقصور الذاتي، أو نظام ملاحة بالقصور الذاتي)؛ و
惯性测量单元(如姿态及航向参考系统、惯性参考单元或惯性导航系统); - ٣-٢-٩ وتدرك اللجنة وجود تطبيقين منفصلين لنظام اﻹسناد اﻷرضي الدولي يصبان في معيار دولي وحيد.
2.9. 委员会确认国际地面基准参考系变为单一国际标准的两种不同实现方法是很接近的。