×

去殖民化阿拉伯语例句

"去殖民化"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وواصل القول إن القيام بعملية في تقرير المصير وإنهاء الاستعمار يجب أن يضمن جمعية تأسيسية بوصفها آلية لتقرير المستقبل السياسي، بمشاركة واسعة، تشمل الشتات، عن طريق انتخاب المندوبين.
    行使自决权和去殖民化权利必将保证立宪会议通过选举代表的方式成为决定政治未来的一项机制,并且有包括散居侨民在内的广泛参与。
  2. وقد اقترح أولا دعوة إلى إنهاء الاستعمار تتبعه جمعية دستورية بشأن المركز، حيث يتعين على جميع البدائل أن تفي بمتطلبات إنهاء الاستعمار المحددة في القرار 1514 (د-15) والقانون الدولي ذي الصلة.
    独立党首先呼吁进行去殖民化,随后呼吁举行地位问题制宪会议,所有选择方案都必须满足第1514(XV)号决议和相关国际法规定的去殖民化要求。
  3. وقد اقترح أولا دعوة إلى إنهاء الاستعمار تتبعه جمعية دستورية بشأن المركز، حيث يتعين على جميع البدائل أن تفي بمتطلبات إنهاء الاستعمار المحددة في القرار 1514 (د-15) والقانون الدولي ذي الصلة.
    独立党首先呼吁进行去殖民化,随后呼吁举行地位问题制宪会议,所有选择方案都必须满足第1514(XV)号决议和相关国际法规定的去殖民化要求。
  4. إن الدولية الاشتراكية والمنظمات الإقليمية اعتبرت أن إنهاء الاستعمار يمكن أن يحقق بطريقة مرْضية لجميع الأطراف المعنية، ومن شأن كل أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أن تؤيد بورتوريكو في قرارها بشأن كيفية رغبتها في مواصلة المسيرة وفقا للقانون الدولي.
    社会主义国际和各区域性组织认识到,可以采取令各方满意的方式实现去殖民化,所有拉丁美洲和加勒比国家都支持波多黎各根据国际法决定其行事方式。
  5. وختاما، يتمثل واجب المجتمع الدولي والحكومات والمنظمات غير الإقليمية في ألا تطالب إندونيسيا فحسب بل الدول الأعضاء الأخرى أيضا بأن تحرص على القيام بعملية إنهاء الاستعمار في تيمور واستقلالها، ذلك أن تقرير المصير الشعوب هو أحد المبادئ التي تقوم عليها الأمم المتحدة.
    综上所述,国际社会、各国政府和非政府组织有义务要求印度尼西亚和各成员国推动东帝汶的去殖民化和独立进程,因为各民族的自决权是联合国的宗旨之一。
  6. وبعد أن ارتضى جبل طارق بوضعه الجديد غير الخاضع للاستعمار، والذي توصل إليه عن طريق التفاوض، فإنه لا يسعى إلى تصفيةإنهاء الاستعمار، ولكنه يرغبى في أن يُستبعد من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار القواعد القائمة أو عن طريق إلغائها إذا اقتضى الأمر.
    直布罗陀对其通过谈判取得的现代非殖民地位感到满意,直布罗陀不寻求去殖民化,但希望按照现有规则或在必要时通过修改现有规则从非自治领土名单上除名。
  7. ويستطيع المجلس، إذا رغب، أن يسحب صك تنفيذ خطة التسوية التي وضعتها الجمعية العامة وبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية ولكن ليست له الصلاحية القانونية لتغيير طبيعة المشكلة التي ستظل تتعلق بإنهاء الاستعمار إلى أن يتمكّن الشعب الصحراوي من ممارسة حقه في تقرير المصير.
    如果做出这项决定,安理会可以撤回大会制定的和平计划的执行机构西撒哈拉特派团,但它并不具备改变问题本质的法律职能,在撒哈拉人民行使自决权以前,这一问题仍然是去殖民化问题。
  8. وواصل القول إن اتخاذ القرار المعروض على اللجنة الخاصة يجب أن يذكّر حكومة الولايات المتحدة الأمريكية بأن مشروع القانون 2499، المعتمد مؤخرا من قِبل مجلس النواب، مهزلة، وأن يحذرها منه، لأن أحد خيارات تقرير المصير التي يقدمها هو الاستعمار المستمر وكأن ذلك على قدم المساواة مع خيارات إنهاء الاستعمار التي يعترف القانون الدولي بها.
    在特别委员会通过决议必须提醒和告诫美利坚合众国政府,近期由众议院通过的第2499号法案是一场闹剧,因为其中的自决权方案之一仍然属于殖民主义,这些方案的立足点好像与国家法承认的去殖民化方案一样。
  9. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.