历任阿拉伯语例句
例句与造句
- وخلال هذه الفترة، قدم مساعدة كبيرة للمؤتمر ورؤسائه.
在此期间,他为本会议及历任主席提供了极大帮助。 - عضو في عدة أقسام في " مجلس الدولة " منذ عام 1956.
自1956年起历任行政法院若干分庭法官。 - 17- لقد كان إصلاح القطاع القضائي هاجس ممثلين خاصين متعاقبين.
司法部门改革是历任特别报告员密切关注的问题。 - وأولت الحكومات المتوالية في بنغﻻيش دوما البرنامج اﻹنمائي اﻷولوية القصوى.
历任的孟加拉国政府都把发展纲领当作是最优先事项。 - وأهنئ أيضاً جميع أسلافكِ الذين ترأسوا هذه الهيئة خلال الدورة الحالية.
此外,我要祝贺本年度会议期间在你之前的历任主席。 - وفي ذلك الصدد، نعرب عن امتناننا للرؤساء السابقين للعملية على الجهود التي بذلوها.
在此方面,我们感谢金伯利进程历任主席的努力。 - ويمثل النص خاتمة الجهود التي بذلها رؤساء المجلس المتعاقبون بشأن موضوع الجزاءات.
该文件是安理会历任主席就制裁问题所作努力的成果。 - ويتضمن المرفق فهرساً للتقارير التي قدمها على التوالي المقررون الخاصون الثلاثة.
报告的附件载有三名历任特别报告员提交的报告的索引。 - ثانيا، لم يأل الرؤساء المتعاقبون جهداً للتعجيل بعقد اتفاق بشأن برنامج عمل.
其次,历任主席都为加速商定工作计划作出了重大努力。 - وقد جرت المفاوضات في إطار مهمة المساعي الحميدة لأمناء الأمم المتحدة العامين المتعاقبين.
谈判一直是在历任联合国秘书长的斡旋任务之下进行。 - واستقبلت المبعوثين الخاصين للأمين العام منذ زيارة السيد ألفارو ديسوتو.
缅甸接待了自阿尔瓦罗·德索托以来的秘书长历任特使的访问。 - فهرس التقارير التي قدمها المقررون الخاصون الثلاثة على التوالي المعنيون بمسألة التعذيب إلى لجنة
1996年至2004年三名历任酷刑问题特别报告员 - عضو مجلس الإشراف على مركز أمستردام للقانون الدولي. المناصب السابقة
2001年- 阿姆斯特丹国际法中心咨询委员会委员。 历任职务 - ولقد تحمل الرؤساء الذين تعاقبوا عبء العمل الطويل والشاق من أجل التوصل إلى حل.
历任主席作出了持久和艰苦的努力,以寻找解决方案。 - مساعدة الضحايا أوصي بأن يلتمس الرئيسان المشاركان، حسب الاقتضاء، الدعم والمشورة المستمرين من الرئيسين المشاركين السابقين.
建议联合主席酌情寻求历任联合主席的支持和建议。