印度支那阿拉伯语例句
例句与造句
- السيامية لتحديد الحدود بين الهند الصينية وسيام.
该地图和其他6幅地图是由法国 -- -- 暹罗印度支那和暹罗边界定界委员会所制。 - وتبلغ مساحتها 035 131 كيلومتراً (كلم) مربعاً، وتقع في شبه القارة الهندية في جنوب شرق آسيا.
柬埔寨国土面积有181 035平方公里,位于东南亚印度支那半岛。 - إن إرث الحرب الهند الصينية يتضمن كميات ضخمة من المخلفات والذخائر غير المتفجرة التي ما برحت تقتل وتجرح الناس الأبرياء.
印度支那战争的遗产包括不断杀死杀伤无辜人员的大量遗留物和未爆弹药。 - وكانت هناك أوجه انفاق هامة أخرى تتصل بخطة العمل الشاملة من أجل ﻻجئي الهند الصينية وبرامج العودة إلى الوطن في القرن اﻻفريقي وأفغانستان.
其他重要开支有印度支那难民综合行动计划和非洲之角和阿富汗的遣返方案。 - دأبت تايلند، على مر التاريخ باعتبارها بلدا يقع في وسط شبه جزيرة الهند الصينية، على استضافة أناس من مختلف الثقافات.
作为一个地处印度支那半岛中心位置的国家,泰国历史上就是各种不同文化民族聚居的地方。 - وأعربت عن تقديرها للإدماج المحلي بحكم الواقع لنحو 000 300 من لاجئي الهند الصينية في الصين واحتمال أن تصبح اليابان بلداً لإعادة التوطين.
她感谢中国事实上就地接纳了30万印度支那难民,赞赏日本有可能成为一个安置国。 - ولذلك أتاحت لملايين اللاجئين العودة إلى ديارهم، ولا سيما في موزامبيق والهند الصينية وأمريكا الوسطى.
在这样做的过程中,难民专员办事处使几百万难民得以重返家园,尤其是在莫桑比克、印度支那和中美洲。 - 361- تنوه اللجنة بما تبذله الدولة الطرف من جهود للسماح للاجئي الهند الصينية، البالغ عددهم زهاء 000 300 شخص، بالاستيطان بصفة دائمة في الصين القارية.
委员会注意到缔约国为允许大约30万名印度支那难民在中国大陆永久定居作出的努力。 - (أ) أن تقوم بتعديل تشريعها كي تسمح للأطفال الذين يولدون في الصين من والدين من الهند الصينية لجأوا في السابق إلى الصين القارية، بالحصول على الجنسية الصينية؛
修改有关法律,允许在中国大陆的原印度支那难民生在中国的子女获得中国公民身份; - وأشير إلى خطة العمل الشاملة لصالح لاجئي الهند الصينية وإلى أعمال الفريق العامل الرفيع المستوى والمعني باللجوء والهجرة، والتابع للاتحاد الأوروبي بوصفهما مثالين إيجابيين لهذه النُهُج.
印度支那难民综合行动计划以及欧洲联盟庇护和移徙问题高级工作组可谓此类做法的正面实例。 - 12- وكان الهروب من بلدان في الهند الصينية إثر الانتصارات الشيوعية في فييت نام وكمبوديا ولاوس في عام 1975 نقطة تحول أخرى بالنسبة للمفوضية.
继1975年共产党在越南、柬埔寨和老挝取得胜利后,从印度支那国家的外逃是难民署史上的另一转折点。 - ففيما تتاح للاجئين من الهند الصينية إمكانية الحصول على السكن والمساعدة المالية، والدراسة في دورات تعليم اللغة اليابانية التي تمولها الدولة، فإن اللاجئين الآخرين لا يحصلون عادة على هذه المساعدة.
印度支那难民获得住宿、财务援助并且设有国家资助的日语课,而其他难民通常得不到这种援助。 - وهو بلد صغير تبلغ مساحته 000 238 كيلومتر مربع أسقط عليه أكثر من مليوني طن من القنابل أثناء حرب الهند الصينية.
老挝是一个小国,只有238 000平方公里的土地,但印度支那战争期间曾在这块土地上却投下了两百多万吨的炸弹。 - ففي جنوب شرق آسيا خلال هجرة الهند الصينية، منعت الدول عدة مرات القوارب من الرسو، وخفرت إلى أعالي البحار العديد من السفن التي دخلت إلى المياه الإقليمية والمياه الداخلية.
在印度支那的难民大出逃期间,东南亚各国曾数次阻止船只靠岸,并把很多进入领海和内水的船只拖回公海。 - وقد انتهت بنجاح خطة العمل الشاملة لﻻجئي الهند الصينية، وتود إندونيسيا أن تعرب عن تقديرها لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين ولجميع البلدان التي ساعدت في الوصول إلى هذه الخاتمة اﻹيجابية.
《援助印度支那难民综合行动计划》圆满结束,印度尼西亚要感谢难民专员办事处和所有曾提供帮助的国家。