×

印度尼西亚军队阿拉伯语例句

"印度尼西亚军队"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويحكى أن الجنود الإندونيسيين حضروا تلك الأحداث لكنهم لم يتدخلوا أو يوقفوا أعمال العنف.
    还据说在事件过程中,有印度尼西亚军队的士兵在场,但是他们没有对暴力行为进行干预或制止。
  2. ويُدّعى أن أعمال القتل هذه هي من فعل جماعة المليشيا المناصرة للاندماج، " بانكاسيلا " ، والجيش الوطني الإندونيسي.
    据称反对独立的军事团体Pancasila以及印度尼西亚军队对此次屠杀负有责任。
  3. وأقام هو وموظفوه اتصالات مع أفراد الجيش الإندونيسي في ديلي وجميع المقاطعات الأخرى، وكذلك جاكرتا ودنيباسار.
    他和手下的参谋人员已与驻帝力和所有其他区的以及雅加达和登巴萨的印度尼西亚军队建立接触。
  4. وأُصيب بجروح في الساقين جراء رصاص مطاطي أطلقها الجيش الإندونيسي، واعتُقل واتُهم وأُدين بتهمة التحريض على الفتنة.
    Karma先生被印度尼西亚军队的橡胶子弹击伤腿部,遭逮捕,被控并判定犯有煽动暴乱罪。
  5. ليشتي التي ارتُكبت فيها الفظائع الجماعية.
    报告详细列出了印度尼西亚军队主要领导人名单以及他们的指挥责任,这些人员对发生大规模暴行的东帝汶地区实施管辖。
  6. ويزعم الجيش الاندونيسي أن الجثث التي تم العثور عليها على الساحل مردها الامواج المدّية التي اكتسحت بابوا غينيا الجديدة، وهو يُنكر تماما الحادثة.
    印度尼西亚军队声称,这些尸体是巴布亚新几内亚海啸所淹死,矢口否认有任何事件发生过。
  7. واﻵن فإن القوة الدولية والقوات المسلحة اﻹندونيسية تتقاسم أيضا المسؤولية عن المراقبة المشتركة لمحطة الطاقة في ديلي.
    现留有约1 300名印度尼西亚军队士兵,印度尼西亚军队空军和东帝汶部队共同负责科摩罗机场的安全责任。
  8. واﻵن فإن القوة الدولية والقوات المسلحة اﻹندونيسية تتقاسم أيضا المسؤولية عن المراقبة المشتركة لمحطة الطاقة في ديلي.
    现留有约1 300名印度尼西亚军队士兵,印度尼西亚军队空军和东帝汶部队共同负责科摩罗机场的安全责任。
  9. وقد سلط التقرير الضوء بصورة خاصة على آثار أنشطة الميليشيات المؤيدة للاندماج، التي يعتقد العديد من المراقبين أنها تعمل بموافقة أفراد الجيش الإندونيسي.
    该报告特别指出支持合并的民兵活动的影响,许多观察家认为这是在印度尼西亚军队成员默许下进行的。
  10. وعليه فإن دعم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة للقوات المسلحة الإندونيسية التي اعترضت بشدة خلال السنوات الـ25 الماضية على حق التيموريين الشرقيين في تقرير مصيرهم سيكون له تأثير عكسي.
    如果联合国会员国支持25年来血腥反对东帝汶自决的印度尼西亚军队,那只会事与愿违。
  11. ليشتي عددا من اللقاءات بين الجيش الإندونيسي والشرطة التيمورية، اتفق الجانبان خلالها على اتخاذ تدابير مشتركة لمنع تكرار الحوادث.
    联东办事处帮助印度尼西亚军队和东帝汶警察之间进行了几次沟通,双方同意联合采取措施防止类似事件再度发生。
  12. وأكد تقريرها أن الجيش الاندونيسي القائم بالعمليات في منطقة مشروع فريبورت وحواليها مسؤول عن قتل ما لا يقل عن 16 مدنياً واختفاء ما لا يقل عن أربعة أشخاص يعيشون في المنطقة.
    报告证实:印度尼西亚军队在弗里波特矿区附近的行动至少导致该地区16名平民遇害,4人失踪。
  13. استمرت، خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، المودة والتعاون في معامﻻت القوة الدولية في تيمور الشرقية مع السلطات اﻹندونيسية، بما في ذلك القوات المسلحة اﻹندونيسية.
    在整个报告所述期间,东帝汶国际部队与印度尼西亚当局,包括印度尼西亚军队(印尼军)的交往依然是热忱、合作的。
  14. وأعربت اللجنة عن انزعاجها الشديد من وجود أدلة تفيد بـأن الأشخاص المدعى ارتكابهم جرائم حرب والمطلوبين من الإنتربول لا يزالون يعملون في صفوف قوات الجيش الإندونيسي(87).
    86 禁止酷刑委员会深感不安的是,有证据表明,国际刑警通缉的被控战争罪犯目前在印度尼西亚军队中服役。 87
  15. وأفادت مصادر حقوق اﻹنسان بأن الميليشيات مسلحة بالبنادق والقنابل اليدوية التي زودتها بها القوات المسلحة اﻹندونيسية )Tentara Nasional Indonesia (TNI)(، باﻹضافة إلى السكاكين الكبيرة وكذلك الحراب وأقواس الرمي والسهام اليدوية الصنع.
    据人权组织来源说,印度尼西亚军队(印度尼西亚国民)向这些民兵供应枪支和手榴弹及砍刀、自制矛和弓箭。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.