印古什阿拉伯语例句
例句与造句
- واختتم بيانه قائلا إن استمرار ورود تقارير تبلغ عن حدوث إساءات لحقوق الإنسان في تشيتشنيا وإينغوشيتشيا تشكل مصدرا للقلق.
最后,不断传出的关于车臣和印古什侵犯人权的报道令人感到不安。 - وله مكتب في موسكو لهذا الغرض وكذلك مكتب فرعي في نازران بإنغوشتيا.
为此,该办事处在莫斯科设立了办公室,并在印古什的Nazran设立了办事分处。 - وستواصل المفوضية في ذات الوقت دعم الإدماج المحلي في إنغوشيا بالنسبة للأشخاص المشردين داخليا الذين يختارون البقاء.
同时,本署将继续为选择留下的国内流离失所者在印古什接受就地安置提供支持。 - 90- وقد أعرب المشردون داخلياً في إنغوشتيا عن رغبتهم في العودة إلى الشيشان، شرط تحسن الأوضاع الأمنية في البلد.
印古什境内的国内流离失所者表示愿意回到车臣,但条件是安全状况有所改善。 - وتمت عمليات وزع كبيرة أخرى لموظفي وموارد الطوارئ في داغستان وانغوشتيا والعراق ومالي وسيراليون وتوغو.
还向达格斯坦和印古什、伊拉克、马里、塞拉利昂和多哥调配了大批应急工作人员和物资。 - 472- وتشعر اللجنة بالقلق بشأن خطورة حالة أكثر من مائة ألف شخص من أبناء الشيشان المشردين داخليا في أنغوشيا.
委员会对居住在印古什来自车臣的10万名国内流离失所者朝不保夕的境况表示关注。 - وهم موجودون في معظمهم في الجمهوريات الثﻻث المجاورة، جمهوريات داغستان وانغوشيتيا وشمال اوستيا، وفي جمهورية تشيتشينيا نفسها.
这些流离失所者主要呆在达格斯坦、印古什梯、北奥塞梯这三个邻近的共和国以及车臣境内。 - ويقيم قرابة 70 في المائة من هؤلاء مع عائلات مضيفة في إنغوشتيا، في حين يقيم الباقون في مخيمات ومستوطنات أقيمت ذاتياً.
其中约有70%安置在印古什的寄住家庭;其余的人则居住在帐篷营地和自建住区。 - وتلاحظ السلطات الروسية أن اللجنة قد أنشأت مكاتب لاستقبال الجمهور في تسعة أقضية في الشيشان وثلاثة في أنغوشيا وموسكو.
俄罗斯当局说,委员会在车臣的9个地点、印古什的3个地点和莫斯科设立了公众接待处。 - (د) قلة سبل الحصول على الخدمات الصحية والتعليم في المدارس، ويعود ذلك بصورة رئيسية لنقص القدرات اللازمة لذلك في جمهورية إنغوشتيا؛
获得保健服务和上学的机会有限,这主要是由于印古什共和国境内缺乏这方面的能力; - 30- وتشعر اللجنة بالقلق بشأن خطورة حالة أكثر من 000 100 شخص مشرد داخلياً من أبناء الشيشان الذين يعيشون في أنغوشيا.
委员会对居住在印古什来自车臣的10万名国内流离失所者朝不保夕的境况表示关注。 - وستدير هذه المساعدة مكاتب اﻷمم المتحدة في إنغوشيتيا وداغستان، ولن تتطلب إقامة مكتب لﻷمم المتحدة في تشيتشينيا.
援助工作将由设在印古什梯和达格斯坦的联合国办事处负责管理,无需在车臣设立联合国办事处。 - وعلى هذا النحو، أصبح الكازاخستانيون، فضلاً عن الشيشان والأنغوش والأرمن وغيرهم من المواطنين القوقاز، متورطين في النزاع القائم في جورجيا.
这样,阿布哈兹人、车臣人、印古什人、亚美尼亚人和其他高加索族人都卷入格鲁吉亚冲突。 - 60- وقابل فريق المساعدة ممثلي الإدارة الشيشانية في مدينة غروزني وتركزت المحادثات على الأوضاع العامة في الجمهورية وعلى المشردين داخلياً الذين يقيمون في إنغوشتيا.
他们的讨论重点是车臣共和国境内总的局势以及居住在印古什境内的国内流离失所者的情况。 - 71- وقد ركزت مفوضية شؤون اللاجئين جهودها في إنغوشتيا على إقامة نظام شامل لرصد الحماية من خلال شريك تنفيذي محلي هو منظمة فيستا.
难民署在印古什的工作重点是通过当地的执行伙伴VESTA组织建立一种综合保护监测制度。