×

卢森堡法律阿拉伯语例句

"卢森堡法律"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد جرت أعلاه مناقشة مستفيضة للإطار الرسمي الذي يضمن احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية، أي عمل النظام القضائي اللكسمبرغي، وذلك في القسم المخصص للمحاكم الوطنية.
    卢森堡法律制度的运作是确保尊重人权和基本自由的正式框架,这一点已经在国家法院经过广泛讨论。
  2. 6 إن موقف قانون لكسمبرغ بشأن العلاقات بين قواعد القانون الداخلي ومبادئ القانون الدولي يرجع بكامله إلى آراء الفقهاء، وذلك إذا لم تكن هناك أية أحكام دستورية.
    卢森堡法律在国内法标准与国际法标准关系方面的立场,由于没有任何宪法条文的规定,纯粹是来源于法律原则。
  3. ويحظر تشريع لكسمبرغ أي نوع من أنواع التمييز المباشر أو غير المباشر، القائم على الانتماء أو عدم الانتماء، الحقيقي أو المفترض، إلى عرق أو إثنية، والميل الجنسي، والدين أو المعتقدات، والإعاقة أو السن.
    卢森堡法律禁止基于真实的或假想属于某一种族或族裔、性取向、宗教或信仰、残疾或年龄的直接或间接歧视。
  4. تنص حاليا المادة 5 من قانون الإجراءات الجنائية على مقاضاة أي مواطن من مواطني لكسمبرغ يثبت أنه ارتكب، خارج إقليم لكسمبرغ، جريمة يعاقب عليها قانون لكسمبرغ، وعلى محاكمته في دوقية لكسمبرغ الكبرى.
    目前,刑事诉讼法第5条规定,任何卢森堡人如在境外犯下卢森堡法律处罚的罪行,可在卢森堡大公国受到起诉和审判。
  5. وفقا للمادة 5 من قانون الإجراءات الجنائية، يجوز أن يلاحق ويحاكم في دوقية لكسمبرغ الكبرى أي شخص من لكسمبرغ تتم إدانته خارج أراضيها من أجل جريمة يعاقب عليها قانون لكسمبرغ.
    根据《刑事诉讼法》第5条,在领土外的所有卢森堡人如犯下卢森堡法律所惩治的罪行,可在卢森堡大公国内受到起诉和审判。
  6. وهكذا، فإنه لا يجوز لأجهزة موازية لنقل الأموال أن تعمل بصورة قانونية في لكسمبرغ، ويتعرض كل من يمارس هذا النشاط بصورة غير رسمية، وبالتالي غير قانونية، لملاحقات ولعقوبات جنائية (المادة 64 من ذلك القانون).
    因此,卢森堡法律不允许开展替代性汇款业务,私自进行此类活动是违法的,应受到起诉和刑事处罚(该法第64条)。
  7. (و) تدعو جامعة لكسمبرغ إلى إدماج اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مناهجها التدريبية في مجال القانون، وفي الدورات التكميلية في مجال القانون اللكسمبرغي والدورات التدريبية في العلوم الاجتماعية والتثقيفية(4).
    f) 促请卢森堡大学将《消除对妇女歧视公约》纳入法律培训课程、卢森堡法律补习课程以及社会学和教育学的培训课程中。
  8. السيد فلينترمان قال إنه يفهم أنه يمكن للأفراد, بموجب قانون لكسمبرغ أن يحتكموا إلى المعاهدات الدولية أمام المحاكم, وإذا تعارضت مع القانون الوطني تكون الأسبقية للصكوك الدولية.
    Flinterman先生说,据他了解,卢森堡法律规定,个人可以在法庭上援引国际条约,如果该条约与本国法律相冲突,则以国际文书为准。
  9. أما المشروع الأولي للقانون الجاري حاليا وضعه بهدف نقل توجيهات الجماعة الأوروبية في مجال الاتصالات لعام 2000 إلى قانون لكسمبرغ، فسوف لا تدخل عليه سوى تعديلات تتعلق بالصياغة، دون أن يغير ذلك من نطاق انطباقه.
    目前正在起草法案初稿,以将欧洲联盟2000年电信问题指示移植到卢森堡法律;该法案初稿只对欧盟指示进行文字上的改动,并不因此改变其效力。
  10. وفي الواقع، وحتى إذا كان القانون في لكسمبرغ يشكل قانونا متقدما في مجال مكافحة العنصرية والتحريفية التاريخية، يجب التشديد على انتهاج سياسة هيكلية عالمية ومتجانسة لمكافحة العنصرية وكراهية الأجانب في الميادين الاجتماعية والثقافية والتعليمية.
    实际上,即使卢森堡法律在打击种族主义和修正主义方面是一种先进的法律,还是要坚决推行在社会、文化及教育领域打击种族主义和仇外现象的全面和一致的结构性政策。
  11. وحيث أن قانون لكسمبرغ لا يعترف بأحكام الاستثناءات المنطبقة فيما يتعلق بالإرهاب والمتصلة بالقانون الجنائي العام، وأن النظام القضائي في لكسمبرغ لا يضم محاكم استثنائية، وهي محاكم يحظرها الدستور رسميا، فإن الأحكام القانونية الحالية في قانون لكسمبرغ تعتبر مناسبة لكفالة الامتثال لأحكام الصكوك الدولية فيما يتعلق بحقوق الإنسان والقانون الإنساني وقانون اللجوء السياسي.
    与一般刑法相比,卢森堡法律没有适用于恐怖主义的例外规定,另一方面,卢森堡司法制度没有特别法庭,这是没有正式禁止的;目前卢森堡法律的规定足以确保人权、人道主义法和政治庇护方面的国际文书的规定得到尊重。
  12. وحيث أن قانون لكسمبرغ لا يعترف بأحكام الاستثناءات المنطبقة فيما يتعلق بالإرهاب والمتصلة بالقانون الجنائي العام، وأن النظام القضائي في لكسمبرغ لا يضم محاكم استثنائية، وهي محاكم يحظرها الدستور رسميا، فإن الأحكام القانونية الحالية في قانون لكسمبرغ تعتبر مناسبة لكفالة الامتثال لأحكام الصكوك الدولية فيما يتعلق بحقوق الإنسان والقانون الإنساني وقانون اللجوء السياسي.
    与一般刑法相比,卢森堡法律没有适用于恐怖主义的例外规定,另一方面,卢森堡司法制度没有特别法庭,这是没有正式禁止的;目前卢森堡法律的规定足以确保人权、人道主义法和政治庇护方面的国际文书的规定得到尊重。
  13. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.