卡萨拉州阿拉伯语例句
例句与造句
- (ج) قامت بحملة توعية عن حقوق الطفل في ولاية كسلا في عاميّ 2009 و 2010، بمشاركة اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
(c) 与儿基会和开发计划署合作于2009 和 2010年在卡萨拉州开展一次提高对儿童权利认识的运动。 - أما في القطاع الخامس (دامازين) وكسلا، في شرق السودان، فقد شكل وجود ذخائر وألغام غير منفجرة خطرا متزايدا على موظفي الأمم المتحدة.
在第五区(达马津)和苏丹东部的卡萨拉州,未爆弹药和地雷的存在给联合国工作人员构成越来越大的危险。 - وخلال الفترة التي أجريت فيها الدراسة الاستقصائية لتأثير الألغام الأرضية، كان النزاع لا يزال مستمراً بين القوات المسلحة السودانية وقوات البجا في ولايات البحر الأحمر وكسلا والقضارف.
进行地雷影响调查期间,武装部队与贝贾人部队在红海州、卡萨拉州和加达里夫州的冲突仍在进行。 - وقد عانى الإقليم الشرقي، ولا سيما ولاية البحر الأحمر وولاية كسلا، من التهميش الاقتصادي والسياسي لسنوات طويلة، وهو ما أدى إلى انتشار الفقر على نحو واسع.
多年来,东部区域,特别是红海洲和卡萨拉州,在苏丹国内已经在经济和政治上被边缘化,造成贫困蔓延。 - وسيركز أحد موظفي الاتصال الوطنيين على جنوب السودان، بما فيه أبيي وكادقلي والدمازين، وسيغطي الموظف الثاني المكتبين الإقليميين في الفاشر وكسلا.
一名本国联络干事的重点是苏丹南部,包括阿卜耶伊、卡杜格利和达马津,另一名负责法希尔和卡萨拉州的区域办事处。 - كما وقَّع الرئيس البشير في ذلك اليوم على الدستور الوطني المؤقت الجديد وأنهيت حالة الطوارئ في جميع الولايات باستثناء دارفور وولاية كسلا وولاية البحر الأحمر.
同一天,巴希尔总统还签署了新的《国家临时宪法》,并解除了除德尔福尔、卡萨拉州和红海州之外各州的紧急状态。 - وفي غضون ذلك، بدأ المقاتلون السابقون للجبهة الشرقية يتجمعون في كسلا من أجل نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج التي تنظمها حكومة السودان، بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
同时,东部阵线前战斗员开始在卡萨拉州集结,参加苏丹政府在开发署支助下开展的解除武装、复员和重返社会方案。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير أُزيلت الألغام من حقلي ألغام في اللفة بولاية كسلا؛ ومن المقرر أن يأوي هذا الموقع 500 2 من المشردين داخليا الذين تضرروا جراء النزاع في المنطقة.
在本报告所述期间,清除了卡萨拉州的两个雷区中的地雷,有关地点将用于安置2 500名因该地区冲突而流离失所者。 - كما أكملت الوحدة النيبالية نشر أفرادها في كسلا (في شرق السودان) وأنشأت مقرا لتنسيق إعادة الانتشار وأجرت اتصالا مع الأطراف لإنشاء لجنة للرصد المشترك في المنطقة.
尼泊尔特遣队完成了在(苏丹东部)卡萨拉州的部署,设立了重新部署协调总部,并就设立地区联合军事委员会与双方进行了必要的联系。 - ومن المنتظر أن ترشح الأطراف ممثليها في اللجنة العسكرية المشتركة في كسلا فيما قررت اللجنة العسكرية المشتركة لمراقبة وقف إطلاق النار في اجتماعها الأخير معالجة المسألة في أقرب فرصة ممكنة.
双方还没有为设在卡萨拉州的地区联合军事委员会提出代表人选,但是停火联合军事委员会在上次会议上决定尽早解决这一问题。 - وقد بُنى هيكل دعم البعثة في جنوب وشرق السودان على أساس وجود موقع دائم واحد من مواقع أفرقة العمل في حاجة إلى دعم في كل من القطاعات المحيطة بأبيي وكسلا ورمبيك.
苏丹南部和东部的特派团支助人员编制依据的前提是,在阿卜耶伊、卡萨拉州和伦拜克周围的各区只设一个需要支助的永久队部。 - 63 -وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، فتح المركز الوطني لمكافحة الألغام مكتبا في كسلا، بينما أنشأت لجنة إزالة الألغام الموجودة في جنوب السودان مكاتب إقليمية في ياي وملكال.
在本报告所述期间,该国国家排雷行动中心在卡萨拉州设立了一个办事处,同时苏丹南部排雷委员会也在耶伊和马拉卡勒设立区域办事处。 - وقرر الخبير المستقل، خلال زيارته، وفي هذا التقرير الموجه إلى اللجنة، تركيز اهتمامه على الأزمة المستمرة في منطقة دارفور وعلى المستجدات المتصلة بحقوق الإنسان في ولايتي كسلا وأعالي النيل.
独立专家在访问期间以及提交委员会的本报告中,决定主要关注达尔富尔地区当前的危机和卡萨拉州与上尼罗州与人权有关的事态发展。 - وواصلت أفرقة نزع الألغام بالبعثة العمل بالطرقات والمجتمعات المحلية ذات الأولوية في جبال النوبة وجوبا ورومبيك وواو وياي وملكال والدمازين ودارفور وكسلا.
联苏特派团地雷行动小组继续在努巴山区、朱巴、伦拜克、瓦乌、耶伊、马拉卡勒、埃德-达马津、达尔富尔和卡萨拉州等优先考虑的公路和社区开展工作。 - يضاف إلى ذلك أن مسؤولي الشؤون الأمنية في ولايات الخرطوم ودارفور وكسلا والبحر الأحمر، لا يزالون يستخدمون سلطات طوارئ واسعة لتبرير انتهاكات حقوق الإنسان وحرياته الأساسية.
此外在喀土穆州、北达尔富尔、南达尔富尔和西达尔富尔州、卡萨拉州和红海州,安全官员继续利用广泛的应急权力来证明有理由违反基本人权和自由。