卡特中心阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن بين أول الإجراءات التي اتخذتها اللجنة أنها دعت مركز كارتر إلى مراقبة العملية الانتخابية.
在第一批行动中,全国选举委员会邀请卡特中心观察选举过程。 - ٩٤- وذكرت المراقبة عن مركز كارتر أن مشروع اﻹعﻻن ﻻ يمثل بالضرورة أكثر النصوص تفضيﻻ لوفدها.
卡特中心的观察员说,这个宣言草案并不一定是她代表团最满意的案文。 - وقد نظم تلك المحادثات مركز كارتر، وهو منظمة غير حكومية تعزز السﻻم والصحة في شتى أنحاء العالم.
这次会谈是由在世界各地促进和平与健康的非政府组织卡特中心组织的。 - وإلى حد الآن، لم يقم سوى مركز كارتر بنشر موظفين لمراقبة عمليتي تحديد الهوية وتسجيل الناخبين.
到目前为止,只有卡特中心已经部署工作人员前往观察身份查验和选民登记过程。 - إضافة إلى ذلك، وقع مركز كارتر مذكرة تفاهم مع وزارة الخارجية السودانية وله مراقبون موجودون محليا منذ قرابة العام.
此外,卡特中心还与苏丹外交部签署了谅解备忘录,并派驻实地观察员近一年。 - فقد التزم الاتحاد الأوروبي بنشر نحو 120 مراقباً دولياً، بينما التزم مركز كارتر بإرسال 60 مراقباً دولياً.
欧洲联盟承诺部署约120名国际观察员,卡特中心也承诺派出60名国际观察员。 - فقد وقّع مركز كارتر مؤخرا مع المفوضية القومية للانتخابات اتفاقا يتضمن تفاهما مشتركا بشأن أنشطة المركز في مجال المراقبة.
卡特中心最近与全国选举委员会签署了协议,其中阐明了对其观察活动的共同理解。 - ويقوم مركز كارتر الدولي بالإشراف على البرنامج بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية، ومنظمة اليونيسيف، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
卡特中心正在与世界卫生组织、联合国儿童基金会和联合国开发计划署合作监督该方案。 - ويقوم مركز كارتر، في ظل الشراكة مع المفوضية الأوروبية، بتدريب المراقبين الوطنيين وسيوفر بعض المراقبين الدوليين في يوم الانتخابات.
卡特中心正与欧洲联盟委员会联手培训国家观察员,并将在选举日提供一些国际观察员。 - (د) وفي عام 1998، بدأ مركز كارتر محادثات سلام ونقل رسالة من رئيس أوغندا إلى قادة جيش الرب للمقاومة.
(d) 1998年,卡特中心发起和平谈判,并向上帝军领导人转交了乌干达总统的信。 - فقد أنشأ مركز كارتر قاعدة بيانات للالتزامات الدولية المتعلقة بالانتخابات كما أعدت اللجنة الأوروبية وجيزاً بالمعايير الدولية للانتخابات.
卡特中心开发了一个国际选举义务数据库,而欧洲联盟委员会则编制了国际选举标准简编。 - عضو فريق الحوار الإكوادوري الكولومبي الذي يرعاه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومركز كارتر (2007-2009)
联合国开发计划署和卡特中心赞助的厄瓜多尔和哥伦比亚两国对话小组成员(2007至2009年) - وأصبح لمركز كارتر وجود فعلي في البلد في مجال المراقبة، بينما أعلنت اليابان عن اعتزامها إرسال بعثة مراقبة انتخابية في غضون وقت قصير.
卡特中心已经在该国设立了一个观察点,而日本也宣布不久将部署一个选举观察团。 - وكان لمركز كارتر وجود صغير على الأرض في العام الماضي، ويخطط لإرسال مراقبين للأجلين الطويل والقصير على السواء من أجل رصد العملية الانتخابية.
去年,卡特中心在当地派驻了少量人员,它计划派驻长期和短期观察员监督选举进程。 - ١١- ومُثلت بمراقب كل من شبكة البلدان اﻷفريقية لحقوق اﻹنسان والتنمية )أفرونيت(، ومركز كارتر ولجنة الحقوقيين الكولومبية، وهي أيضا منظمات غير حكومية.
也属于非政府组织的非洲网络、卡特中心和哥伦比亚法学家委员会也派观察员出席了会议。