占上风阿拉伯语例句
例句与造句
- غير أنَّ الرأي السائد دعا إلى حذف الفقرة 2.
不过,占上风的意见认为第2款应予删除。 - إننا نحتاج إلى نظام دولي يسوده الحق بدلا من القوة.
我们需要公理而非强权占上风的国际秩序。 - ويجب أن تسود مبادئ العدالة والقانون الدولي عندما تنشب الصراعات.
在出现冲突时应使正义和国际法原则占上风。 - وأعتقد أيضا أن السلام يسود عندما تسود العدالة.
我还认为,只有在正义占上风时,和平才会普照大地。 - نحن نحتاج إلى رؤية للأمور تناسب قيمنا المثلى لتسود.
我们需要有一种我们所笃信的价值终将占上风的远见。 - ولو ساد قانون الغاب، فإن الأصغر والأضعف سيهلكان يقينا.
如果丛林法则占上风,那么,小国和弱国肯定会消失。 - ولا ينبغي السماح لقوى الإرهاب والعنف أن تنجح في أن تكون لها اليد العليا.
不能也不应允许恐怖和暴力的势力占上风。 - فمبدأ المسؤولية الجماعية قد ظل سائدا دائما ويجب أن يستمر كذلك.
集体责任的原则始终占上风,而且必须继续这么做。 - 42- غير أنَّ الرأي السائد دعا إلى حذف الفقرات من 2 إلى 4.
不过,占上风的观点认为第2至4款应予删除。 - وأضاف أنه يجب معاملة جميع الدول الأعضاء بالتساوي وينبغي أن يسود العدل.
所有会员国均应得到平等对待,正义必将占上风。 - ولكن عندما يصل الأمر إلى التفاصيل، تطغى المواقف الدفاعية المألوفة.
但一遇到具体情况,司空见惯的维护自我立场便占上风。 - وأضافت أنه في سياق دولي تسوده الديمقراطية، يجب أن تمارس السلطة وفقا للقانون.
在民主占上风的国际背景下,必须依法行使权力。 - ولا يزال التعايش والحوار السياسي سائدين، على الرغم من بعض المصاعب.
尽管遇到一些困难,但是共存和政治对话继续占上风。 - فالعملية مستمرة في بروكسل وﻻ ينبغي لنا أن نحاول سبق أحداثها.
这个进程正在布鲁塞尔拟订中,我们不应试图抢占上风。 - دعونا نحيط علما بالمخاطر ونعمل معا ليتسنى لمنطق العقل أن يسود.
我们要注意到各种危险,并一道努力,以便使理智占上风。