×

博瓦阿拉伯语例句

"博瓦"的阿拉伯文

例句与造句

  1. بوانيي، صديقة للجميع وليست عدوّة لأحد.
    从许多方面看,这项使命对我们来说理所当然,因为正如费利克斯·乌弗埃-博瓦尼所言,科特迪瓦是大家的朋友,不是任何人的敌人。
  2. كما أن تجربة كوت ديفوار أيضاً جديرة بالإشارة إليها هنا، ففي عام 1978، بدأ الرئيس هوفت بوانيه عملية لامركزية، بدا الحافز إليها في البداية سياسياً.
    1978年,乌弗埃-博瓦尼总统着手开展民主化进程,其最初的动机看来是出于政治的考虑。
  3. بوانييه للسلام، التي تمنحها كل عام منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، تؤكد على أن دعم ثقافة السلام يشكل نهجا ديناميكيا للعمل.
    每年由教科文组织颁发的费利克斯·乌弗埃-博瓦尼和平奖强调,支持和平文化是对行动的有力推动。
  4. بوباديا، ونيكلاس برون، ويوكو هاياشي، وباميل باتن، ودوبريفكا سيمونوفيتش).
    全体成员(奥林达·巴雷罗-博瓦迪利亚、尼克拉斯·布鲁恩、林阳子、普拉米拉·帕滕、杜布拉夫卡·西蒙诺维奇)出席了会议。
  5. كما لاحظ الفريق أنه في عام 2006، لم يجر سوى تفتيش واحد للطائرات القادمة إلى مطار فيليكس أوفويه - بوانييه الدولي في أبيدجان.
    小组还指出,2006年,只有一次视察了降落在阿比让费利克斯·乌弗埃-博瓦尼国际机场的飞机。
  6. 34- منذ وفاة الرئيس هوفويت بوانيي عام 1993، دخلت الجهات السياسية الفاعلة في كوت ديفوار في صراع مستميت لخلافته في السلطة.
    1993年乌弗埃----博瓦尼总统去世后,科特迪瓦各政治活动家为争夺总统的位子展开了激烈的斗争。
  7. ووفقاً للدولة الطرف، فإن المبلغ الذي دفعته مدينة بوابريان وجهات التأمين الخاصة بها يشكل تعويضاً كافياً عن انتهاك حقوقه بموجب العهد.
    博瓦布昂市及该市的保险公司支付的金额,据缔约国称,确实足以补救其《公约》下的权利受到侵犯的事实。
  8. ففي كوت ديفوار، على سبيل المثال، أنفق الرئيس السابق هوفت بوانييه 350 مليون دولار على تشييد وتدشين مبنى كاتدرائية مماثلة لكاتدرائية القديس بطرس في وسط السافانا الأفريقية.
    例如在科特迪瓦,前总统乌弗埃博瓦尼花了3.5亿美元在非洲草原的中央仿造了圣·彼得皇宫。
  9. واستمر تقديم المنح الدراسية في مرحلة التعليم العالي في إطار مبادرة ألبرت أينشتاين الألمانية الأكاديمية لصالح اللاجئين وتقديم الدعم للتعليم الثانوي من الصندوق الاستئماني لجائزة هوفويه بوانيي للسلام.
    德国难民学者倡议的高等教育奖学金和乌弗埃博瓦尼和平奖信托基金的中等教育资助仍未停止。
  10. بوانيي للسعي إلى السلام التي تمنح سنويا.
    教科文组织通过每两年一次的教科文组织和平教育奖和一年一次的费利克斯·乌弗埃-博瓦尼和平奖,奖励为影响舆论和动员人类支持和平的突出活动。
  11. بوانييه، ويؤكد قدسية الإنسان ومكانته المركزية في أي مشروع مجتمعي.
    科特迪瓦对促进和保护人权的承诺,以科特迪瓦的缔造者费利克斯·乌弗埃-博瓦尼的和平与对话政策为基础,确认人具有神圣性,人一切社会事业之本。
  12. بوباديا، ونيكلاس برون، ويوكو هاياشي، وبراميلا باتن، ودوبرافكا سيمونوفيتش.
    委员会认可下列人士担任任择议定书来文工作组成员:奥林达·巴雷罗-博瓦迪利亚、尼克拉斯·布鲁恩、林阳子、普拉米拉·帕滕和杜布拉夫卡·西蒙诺维奇。
  13. عُقدت اجتماعات، بمعدل اجتماعين شهريا في المتوسط، مع الجبهة الشعبية الإيفوارية الحاكمة وحزبي اتحاد الهوفيتيون من أجل الديمقراطية والسلام والقوات الجديدة المعارضين، في بواكي.
    次会议,即平均一个月两次同执政党(科特迪瓦人民阵线)及反对党(乌弗埃博瓦尼民主和平联盟和新生力量)在布瓦凯举行会议。
  14. منذ نيل الاستقلال في عام 1960، نعمت كوت ديفوار لما يزيد على ثلاثة عقود بالاستقرار السياسي والرخاء الاجتماعي - الاقتصادي النسبي تحت رئاسة قائدها ومؤسسها، الرئيس فيليكس هوفوييه بوانييه.
    科特迪瓦于1960年获得独立,在创建国家的费利克斯·乌弗埃-博瓦尼总统领导的30年中,政治稳定,社会和经济相对繁荣。
  15. بوانيي، ترك بصمته على تاريخ كوت ديفوار والقارة الأفريقية بأسرها، نتيجة نهجه العملي لحلّ النزاعات عَبْر الحوار.
    我们密切关心这个主题,因为科特迪瓦国父费利克斯·乌弗埃-博瓦尼总统以务实方法通过对话解决冲突,在科特迪瓦和整个非洲大陆的历史上留下他的印记。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.