南非公司阿拉伯语例句
例句与造句
- ويجري صيد سرطان البحر بموجب امتياز حصري ممنوح من تريستان دا كونها إلى شركة تنتمي إلى جنوب أفريقيا.
龙虾渔业是根据特里斯坦达库尼亚颁发给一家南非公司的专许权来运营的。 - وتستكشف شركات جنوب أفريقيا ترسبات الغاز الطبيعي في بوليفيا والنفط في جمهورية فنزويلا البوليفارية.
南非公司目前正在玻利维亚勘探天然气矿藏,在委内瑞拉玻利瓦尔共和国勘探石油矿藏。 - أفريقية وتستند إلى المبلغ الذي يمثل الفارق بين الربح المصرح به والأرباح المحصلة في السابق.
STC是对南非公司的宣告股息征收的一种税,按宣告股息超出已收到股息的金额计算。 - وهذا يشير بوضوح إلى أن العديد من شركات جنوب أفريقيا لم تقدِّر عملية الانتقال إلى تطبيق معايير الإبلاغ المالي الدولية حق قدرها.
这种情况明确表明,许多南非公司低估了向《财务报告准则》过渡的困难。 - خضعت هذه الشركة لتحقيق حاسم في عام ١٩٩٧ فيما يتصل بادعاءات مماثلة.
(d) 名为METEX国际的南非公司。 1997年,针对有关该公司的类似指责,对它进行了确凿调查。 - وتساهم دولة جنوب أفريقيا المجاورة بنصف الاستثمارات الأجنبية تقريباً، إما بطريقة مباشرة أو غير مباشرة عن طريق شركات مقرها بريطانيا.
邻近的南非占了外国投资的几乎一半,不论是直接从南非公司或者通过设在英国的公司。 - 43- لقد تمّت خصخصة مجلس منتجات الألبان الذي كانت تملكه الحكومة سابقا وتم بيعه إلى شركة في جنوب أفريقيا تسمى بونيتا.
原先国有的奶制品委员会已经私营化,并出售给一个称为Bonnita的南非公司。 - وفي 2004، ألغت الحكومة قيوداً أخرى وزادت الحد الأقصى للاستثمار الأجنبي المباشر الذي تقوم به شركات جنوب أفريقيا في الخارج.
2004年,政府进一步取消了一些限制,并提高了南非公司对外直接投资的最高限额。 - فقد فشلت بعض عمليات اندماج وشراء الشركات، خاصة منها تلك التي لم تضف كثيراً من التآزر إلى أهداف الشركة بوجه عام.
南非公司有并购失败的情况,特别是那些对整体公司目标没有增加很多协同作用的并购。 - عﻻوة على ذلك تشترك شركة من جنوب أفريقيا متخصصة في إزالة اﻷلغام في أنشطة من هذا القبيل في أنغوﻻ بالتعاون مع اﻷمم المتحدة.
此外,一家专门从事排雷业务的南非公司正与联合国合作,参与安哥拉境内的排雷活动。 - ويرمي هذا القانون إلى منع شركات جنوب أفريقيا ومواطنيها من المشاركة في الصراعات المسلحة الدولية باستثناء ما نص عليه الدستور.
这样一项法律的目的是,除《宪法》中另有规定之外,防止南非公司和公民参与国际武装冲突。 - وأدت الحاجة إلى الموارد الطبيعية بشركات جنوب أفريقيا (الكبيرة منها والمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم) إلى الاستثمار في الخارج لتأمين الإمدادات.
获取自然资源这个原因促使南非公司(无论大型还是中小型企业)在国外进行投资以保障供应。 - وعلاوةً على ذلك، تعاونت زمبابوي وزامبيا تعاوناً غير رسمي أثناء تقييم عملية ضم شركة في جنوب أفريقيا إلى شركة هندية().
此外,津巴布韦和赞比亚还在评估一家印度公司收购一家南非公司的过程中进行了非正式合作。 - أبرم المدَّعَى عليه، وهو شركة من جنوب أفريقيا، مع المدَّعي عقد عمل محدَّد المدة، وُظِّف بموجبه الأخير مستشاراً قانونيا.
申请人和被申请人(一家南非公司)订立了固定期限的雇用合同,合同规定申请人被聘为法律顾问。 - وبناء على ذلك، لا يبدو أن هناك أدلة ملموسة أو معلومات موثقة تثبت ما جاء في التقرير عن جنوب أفريقيا وشركات جنوب أفريقيا وأفراد من جنوب أفريقيا.
因此,报告关于南非、南非公司和南非个人的声明看来未经确凿的证据或信息证实。