×

协作计划阿拉伯语例句

"协作计划"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ينبغي أن تناقَش أي لائحة تنظيمية تُستنبط في سياق السلامة البيولوجية ويُحتمل أن تعرقل المشاريع التعاونية الدولية أن تناقش مناقشة حذرة لكفالة عدم حدوث ذلك على حساب التقدم العلمي واستفادة الإنسانية من منافع العلم.
    围绕生物安全所制定的任何规定,如果有可能妨碍国际协作计划,应该认真地加以辩论,以确保不会损害科学进步和将科学成果服务于人类。
  2. وتعرب التوصية الأخيرة من تقرير الاستطلاع عن أنه من المفيد لحركة مزارعي باباي أن تقيم شراكة مع هيئة التنسيق الوطني للدفاع عن حقوق المرأة، وهيئة التنسيق الوطني لمكافحة أشكال العنف ضد المرأة.
    报告最后建议帕帕耶农民运动应当与国家养老保险办公室《国家维护妇女权利协作计划》和《国家打击对妇女暴力行为协调计划》展开合作关系。
  3. وتجدر الإشارة إلى تجمع النساء في شبكة الإذاعات المحلية في البلاد (REFRAKA)، لا سيما وأن هذه الشبكة، عضو هيئة التنسيق الوطني للدفاع عن حقوق المرأة، تشارك بنشاط في الدفاع عن حقوق المرأة.
    值得一提的是把妇女聚集到覆盖全国的社区广播网,以及为妇女权利积极活动的国家养老保险办公室《国家维护妇女权利协作计划》的成员REFRAKA。
  4. قامت وزارة العمل والضمان الاجتماعي ووزارة الاقتصاد، خلال سنة 2005، بتوحيد الإشراف على مؤسسات المناطق الحرة والمستودعات، من خلال مذكرة تفاهم ومبادرة لدعم تنسيق العمل، بغرض ضمان إعمال الحقوق وتنفيذ الالتزامات المقررة في قانون المناطق الحرة للصناعة والتسويق.
    为确保《工商业免税区法》规定的权利与义务得到充分落实,劳动与社会保障部与经济部在2005年签署了一份谅解备忘录和一份协作计划,从而加强了对免税区企业和积极改良企业(DPA)的监督。
  5. وسيتعاون الشركاء المحتملون في برنامج الزمالات لوضع خطط عمل تعاونية عملية في إطار ميثاق مشترك يشمل بيان مهام بشأن الأهداف المشتركة. وعلى عكس الاقتراح السابق، سينفذ هذا النموذج بدون إدارة مركزية وبدون الحاجة إلى تمويل عن طريق الموارد المجمعة.
    研究金方案的可能伙伴们按联合章程共同拟订着眼于行动的实际协作计划,而章程中须就共同目《荒漠化公约》秘书处将为建立多个利益攸关方的伙伴关系提供支持和制定行动计划,然后作为众多平等伙伴之一行事。
  6. 32- ويستند تعاون أوكرانيا مع الاتحاد الروسي إلى التعاون الواسع النطاق بين المؤسسات التجارية، والمساهمة المشتركة في مشاريع الفضاء الدولية، واستخدم المواقع الروسية لإطلاق الصواريخ الحاملة الأوكرانية، وإلى برنامج تعاوني طويل الأجل وخطة منسقة للتطوير الجاري لتكنولوجيات الفضاء من جانب وكالتي الفضاء.
    乌克兰与俄罗斯联邦的合作的基础是企业之间的广泛合作、在国际空间项目中的联合参与、为发射乌克兰运载火箭而使用俄罗斯发射场、一个长期合作方案以及两国空间机构正在进行的空间技术开发的协作计划
  7. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.