×

千年发展目标非洲指导小组阿拉伯语例句

"千年发展目标非洲指导小组"的阿拉伯文

例句与造句

  1. في إشارة واضحة إلى الأولوية الكبيرة التي نوليها لهذا الأمر.
    上星期,我们主办了千年发展目标非洲指导小组的高级别会议 -- -- 这是一个明确的优先事项。
  2. ولهذا فإنها ترحّب بجهود الأمين العام في هذا الصدد، بما في ذلك عقد الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا.
    因此,她欢迎秘书长在这方面所做的努力,包括成立千年发展目标非洲指导小组
  3. ونود أيضا أن نثني على الأمين العام لاهتمامه الخاص بالاحتياجات الخاصة بأفريقيا ولإنشائه الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا.
    我们还赞扬秘书长对非洲的特殊需要极为重视,并设立了千年发展目标非洲指导小组
  4. ولذلك السبب أنشأت الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا لجمع سائر المنظمات المتعددة الأطراف الرئيسية والمنظمات الإنمائية الحكومية الدولية.
    正因为如此,我设立了千年发展目标非洲指导小组以凝聚所有主要多边和政府间发展组织的力量。
  5. مون على إنشاء الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا، الذي تميزت توصياته بتسليط الضوء على مسؤولياتنا.
    因此,我高兴地祝贺潘基文秘书长设立千年发展目标非洲指导小组;该小组的建议有助于突显我们的责任。
  6. وأرحب كثيرا بإنشاء الأمين العام الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا لكي يقود انطلاقة حازمة نحو تحقيق أهدافنا للعام 2015.
    我热烈欢迎秘书长设立了千年发展目标非洲指导小组,该以坚定地推动实现我们的2015年目标。
  7. وعلى المستوى العالمي، تشمل أمثلة هذا التعاون فرقة العمل المعنية بالقصور في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا.
    在全球一级,这种合作的例子包括千年发展目标差距问题工作队和千年发展目标非洲指导小组
  8. ولهذا السبب عقدت هذا الشهر اجتماع الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا، حيث اجتمع رؤساء المنظمات الإنمائية الرئيسية المتعددة الأطراف.
    因此,我在本月早些时候召集了千年发展目标非洲指导小组,将主要多边发展组织的领导人汇聚一堂。
  9. وتعتبر فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية والفريق التوجيهي المعني بأفريقيا والأهداف الإنمائية للألفية مثالين قيّمين آخرين على آليات زيادة الترابط بين البرامج.
    千年发展目标差距工作队和千年发展目标非洲指导小组也是加强务实的一致性机制的有益范例。
  10. فالآلية المقترحة تُكمِّل عمل الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا، الذي يسعى جاهدا لحشد الدعم الدولي لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا.
    拟议机制将补充千年发展目标非洲指导小组的工作,该小组在努力调动国际上对非洲实现各项目标的支持。
  11. يرحب بالتوصيات الواردة في التقرير ويجيزها، بما في ذلك توصيات مجموعات التسيير الأفريقية المعنية بالأهداف الإنمائية للألفية، ويناشد جميع الدول الأعضاء والشركاء دعم عملية تنفيذها؛
    欢迎和认可报告所载各项建议,包括千年发展目标非洲指导小组的建议,并呼吁成员国和伙伴为执行建议提供支持;
  12. وفي هذا الصدد، نشيد بالجهود التي يبذلها الأمين العام لإنشاء الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا لوضع استراتيجيات للبلدان الأفريقية لتحقيق هذه الأهداف.
    在这方面,我们赞扬秘书长作出努力,设立千年发展目标非洲指导小组,目的是制定战略,以便非洲国家实现这些目标。
  13. وقد أنشأ الأمين العام في عام 2007، واضعا ذلك نُصب أعينه، الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا الذي يضم مؤسسات مالية دولية رئيسية معنية بالتنمية في القارة.
    有鉴于此,秘书长于2007年9月发起千年发展目标非洲指导小组,召集参与非洲发展的主要国际金融机构。
  14. ونرحب، في ذلك الصدد، بجهود الأمين العام الرامية إلى مساعدة تلك البلدان على العودة إلى السير على الطريق السليم، بما في ذلك عن طريق عقد اجتماع للفريق التوجيهي الأفريقي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية.
    在这方面,我们欢迎秘书长努力帮助这些国家重新回到正轨,包括通过召集千年发展目标非洲指导小组
  15. وقد أنشأ الأمين العام في عام 2007، واضعا ذلك نُصب أعينه، الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا الذي يضم مؤسسات مالية دولية رئيسية معنية بالتنمية في القارة.
    鉴此,秘书长于2007年9月发起千年发展目标非洲指导小组,集中主要的国际金融机构,处理非洲发展问题。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.