區域航空安全辦公室阿拉伯语例句
例句与造句
- أسّس المكتب الإقليمي لسلامة الطيران في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، في برينديزي، كوسيلة للوصول باستخدام الموارد المتاحة في المنطقة إلى المستوى الأمثل.
成立设在布林迪西联合国后勤基地的区域航空安全办公室是优化利用该区域现有资源的一个手段。 - وقد ازداد حجم الأسطول التابع للمكتب الإقليمي لسلامة الطيران زيادة كبيرة أثناء مرحلة توسع المكتب في عام 2009، ويتألف حاليا من 14 طائرة.
区域航空安全办公室管理的飞机的数量在2009年办公室扩大期间明显增加,目前有14架飞机。 - تقديم الدعم لأنشطة المكتب الإقليمي لسلامة الطيران والإشراف عليها، ويشمل ذلك تنسيق 9 زيارات لتقييم سلامة الطيران وزيارتين لاستقصاء شركات النقل الجوي
支助并监督区域航空安全办公室的活动,包括协调9次航空安全评估考察和2次对空运业者的现场视察 - من المقرر إنشاء مكتب إقليمي في برينديزي يعنى بسلامة الطيران ويتابع ويشرف عن كثب على المسائل المتصلة بسلامة الطائرات الموزعة على بعثات حفظ السلام.
将在布林迪西设立区域航空安全办公室,密切监测和监督在维持和平特派团部署的飞机的安全问题。 - سيواصل المكتب الإقليمي لسلامة الطيران القيام بزيارات دورية إلى بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا لتنفيذ أنشطة الوقاية من حوادث الطيران.
区域航空安全办公室将继续定期考察科索沃特派团和联格观察团,开展预防飞机事故活动。 - وينفّذ المكتب الإقليمي لسلامة الطيران برامج سلامة الطيران في البعثات التي تقوم على مبادئ تحديد الأخطار وسلامة إدارة المخاطر من منظور القضاء على المخاطر والحد من مستوى التهديدات المرتبطة بهذه المخاطر.
区域航空安全办公室根据发现危险和管理安全风险的原则,从消除危险和降低发生这 - وأشارت الجمعية العامة إلى أنه إذا كان المفهوم قابلا للتطبيق، فإنها ستنظر في مقترحات من شأنها إنشاء مكاتب إقليمية لسلامة الطيران في بعثات حفظ السلام الأخرى.
大会指出,如果这个构想切实可行,将考虑为其他维持和平特派团设立区域航空安全办公室的建议。 - (د) تشمل الموارد البشرية المقترحة مركز العمليات الجوية الاستراتيجية، ووحدة التصميم الهندسي، ومركز نظم المعلومات الجغرافية، وخلية تقديم التدريب، والمكتب الإقليمي لسلامة الطيران.
d 提议的人力资源包括战略空中作业中心、工程设计股、地理信息系统中心、训练股和区域航空安全办公室。 - يعكس هذا الفرق انخفاض الاحتياجات الناتج أساسا عن تأخر تعيين الموظفين الدوليين للعمل في المكتب الإقليمي لسلامة الطيران وخلية تقديم التدريب والوحدات المستضافة.
差异反映所需经费减少,原因主要是,区域航空安全办公室、培训工作组和租户部门推迟征聘国际工作人员。 - وسيقوم هذا المكتب، بدلا من المقر في نيويورك، بزيارات مساعدة إلى بعثات أخرى في المنطقة (قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان).
将由区域航空安全办公室而不是纽约总部对该地区其他特派团(联塞部队和联黎部队)进行援助访问。 - أنشئ المكتب الإقليمي لسلامة الطيران في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي كوسيلة لتحقيق الاستغلال الأمثل للموارد المتاحة في المنطقة مع البعثات المنشأة.
在布林迪西的联合国后勤基地区域航空安全办公室是作为已设特派团优化利用该地区现有资源的一种手段设立的。 - ويتولى القسم مراقبة وتنسيق الأنشطة المضطلع بها في جميع البعثات التي خُصصت لها أصول للطيران، وينسق أنشطة المكتب الإقليمي لسلامة الطيران في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برنديزي
该科监督和协调在所有已分派航空资产的特派团的活动,并协调后勤基地区域航空安全办公室的活动。 - وإذا ثبتت قابلية تطبيق المفهوم، فـمـن المتوقع إنشاء مكاتب إقليمية لسلامة الطيران كذلك في مواقع إضافية لبعثات أخرى لحفظ السلام في فترات مالية لاحقة.
如果这个概念证实可行,预计在以后的财政期间还会为其他维持和平特派团在别的地点设立区域航空安全办公室。 - أنشئ مكتب إقليمي لسلامة الطيران في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بإيطاليا كسبيل لتحقيق الاستغلال الأمثل للموارد المتاحة في المنطقة مع البعثات المنشأة.
成立设在布林迪西联合国后勤基地的区域航空安全办公室是同已设各特派团优化利用该区域现有资源的一个手段。 - وهذه الوحدات التي تضم في الهيكل الحالي خلية تقديم التدريب والمكتب الإقليمي لسلامة الطيران، وستتولى إدارتها قاعدة اللوجستيات، ولكنها ستكون تحت الرقابة التنفيذية لإدارة عمليات حفظ السلام.
这些股(在目前的结构中为训练股和区域航空安全办公室)将由后勤基地管理,但其业务由维持和平行动部管控。