区域能力建设方案阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن البرامج الإقليمية لبناء القدرات، مشروع بعثة التشكيل الدولية الجامعية (يونيفورم) وبرنامج تكنولوجيا الفضاء والتطبيقات والبحوث الفضائية (ستار) والبرنامج التعليمي المقترح بشأن تكنولوجيا الفضاء لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
区域能力建设方案包括大学国际构造飞行任务、亚太区域卫星技术方案和拟议的中东和北非空间技术教育方案。 - ووضعت برامج إقليمية لبناء القدرات في ميدان إحصاءات السياحة ونُفذت في إفريقيا وأمريكا الوسطى وأوروبا، ونُظمت حلقات عمل تدريبية إضافية في آسيا وإقليم رابطة الدول المستقلة.
在非洲、中美洲和欧洲制订并执行了旅游统计区域能力建设方案,还在亚洲和独立国家联合体区域举办了额外的训练讲习班。 - يحث المدير التنفيذي، على اتخاذ الخطوات لدعم المكاتب الإقليمية، ما كان مناسباً، في وضع وتنفيذ برامج بناء القدرات هذه التي من شأنها أن تساعد على تقوية الترتيبات الإقليمية الخاصة بمواجهة الطوارئ البيئية؛
促请执行主任采取所有可能的步骤,确保各区域办事处参与制订和实施有助于促进解决区域环境紧急状况安排的区域能力建设方案; - وبالنظر إلى عدد البلدان ونطاق المشاكل، تتطلب منطقة البحر الكاريبي وضع برنامج إقليمي واسع النطاق لبناء القدرات من أجل تعزيز إدارة المالية العامة من أجل ضبط العجز المالي والديون.
鉴于面临这些问题的国家的数量和问题的严重程度,加勒比区域需要广泛的区域能力建设方案来加强公共财政管理,以便控制财政赤字和债务。 - كما حددت البلدان الأفريقية مصالحها المشتركة في مفاوضات الدوحة والمفاوضات المتعلقة باتفاقات الشراكة الاقتصادية بين مجموعة دول أفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ وبين الاتحاد الأوروبي، وذلك من خلال برنامج إقليمي لتنمية القدرات التجارية دعمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
通过开发计划署资助的区域能力建设方案,非洲国家确定了它们在多哈谈判以及在非加太国家集团与欧盟经济伙伴关系协议谈判中的共同利益。 - ويدعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الحكومات الوطنية في وضع وتقوية الترتيبات المؤسسية والتشريعية من أجل الحد من مخاطر الكوارث والإنعاش، وفي إدخال الحد من الكوارث في صلب العمليات الإنمائية، من خلال مبادرته العالمية للتعميم وبرامجه الإقليمية لتطوير القدرات.
开发署支助各国政府作出并加强减灾和恢复的机构和立法安排,并通过其全球主流化倡议及国家和区域能力建设方案,将减灾工作纳入发展进程。 - ويوصي الفريق بأن تقوم منظمة الجمارك العالمية، من خلال تنفيذ برنامجها لتعزيز بناء القدرات على الصعيد الإقليمي، بمراعاة قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالحظر المفروض على كوت ديفوار وبتعزيز قدرة البلدان المجاورة لكوت ديفوار على رصد الامتثال للحظر.
专家组建议海关组织在执行加强区域能力建设方案的过程中,考虑到安全理事会关于制裁科特迪瓦的各项决议,并加强科特迪瓦邻国监测禁运的能力。 - يصف التقرير برنامج تنفيذ إحصاءات السياحة، الذي يتألف من برامج إقليمية لبناء القدرات، وحلقات عمل إقليمية، ومساعدة فنية إقليمية أخرى، ويصف الجدول الزمني لوضع الدليل التجميعي للتوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات السياحة لعام 2008.
本报告介绍了旅游统计执行方案,包括区域能力建设方案、区域讲习班和其他区域技术援助,还介绍了《2008年国际旅游统计建议汇编指南》编写工作的时间安排。 - وقدمت ممثلة منظمة نساء في أوروبا من أجل مستقبل مشترك()، وهي شبكة تتكون من أكثر من مائة من النساء والمنظمات غير الحكومية المعنية بالبيئة في أكثر من 40 بلداً في الاتحاد الأوروبي وأوروبا الشرقية ومنطقة القوقاز وآسيا الوسطى، عرضاً عن برنامج المنظمة المتعلق ببناء القدرات الإقليمية في مجال الطاقة المستدامة.
欧洲联盟和东欧、高加索和中亚40多个国家中100多个妇女和环境非政府组织的网络组织WECF 的一位代表介绍了其可持续能源问题区域能力建设方案。 - وإضافة إلى ذلك، اتفق الأعضاء على أنه سيكون من المفيد استخدام الأدوات المتنوعة التي أعدّتها منظمات أخرى أو برامج إقليمية أخرى متعلقة ببناء القدرات، مثل قاعدة بيانات معاملات الانبعاث الخاصة بالهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغيّر المناخ، وبرمجة قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة في مجال الزراعة واستخدام الأراضي، التي أعدّتها جامعة ولاية كولورادو.
此外,小组成员同意,引入其他组织或区域能力建设方案开发的工具是有益的,例如气专委排放系数数据库以及科罗拉多州立大学开发的农业和土地利用国家温室气体清单软件。 - وإضافة إلى ذلك، اتفق الأعضاء على أنه سيكون من المفيد استخدام الأدوات المتنوعة التي أعدّتها منظمات أخرى أو برامج إقليمية أخرى متعلقة ببناء القدرات، مثل قاعدة بيانات معاملات الانبعاث الخاصة بالهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغيّر المناخ، وبرمجية قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة في مجال الزراعة واستخدام الأراضي، التي أعدّتها جامعة ولاية كولورادو.
此外,小组成员同意,引入其他组织或区域能力建设方案开发的工具是有益的,例如气专委排放系数数据库以及科罗拉多州立大学开发的农业和土地利用国家温室气体清单软件。 - كما سيدعم الارتقاء بأداة اليونيدو التدريبية والرصدية المسمَّاة " ريب " ، وهي برامجية خاصة بمنظِّمي المشاريع الذين يتحلّون بالمسؤولية، مع تكميلها بنظامين للتقييم والتطوير، ويساعد على نشر المعارف وتنمية المهارات التخصّصية من خلال برامج عالمية وإقليمية لبناء القدرات، وبتدعيم تحالفاته الاستراتيجية مع المشترين العالميين ومع المؤسسات والمنشآت على الصعيدين الوطني والإقليمي.
还将支助与评估和升级系统互补的工发组织负责任企业成就方案培训和监测工具的升级,通过全球和区域能力建设方案,以及增强与全球买方及国家和区域组织和企业间的战略联盟,促进知识传播和专业技能发展。
更多例句: 上一页