区域发展合作阿拉伯语例句
例句与造句
- عقد التعاون لتنمية منطقة نهر الميكونغ دون الإقليمية الكبرى، 2000-2009 (البرامج الفرعية 1 و 2 و 3)
2000-2009年大湄公河分区域发展合作十年(次级方案1、2和3) - وأردف قائلا إنه من الضروري أيضا تعزيز التعاون الإقليمي لأغراض التنمية، الذي يعود بفوائد جمة على الدول الأعضاء.
同样至为重要的是,要增强区域发展合作,因为这能为会员国带来很大利益。 - ويشكل الأمن الإقليمي والتعاون الإنمائي الإقليمي وزيادة الاندماج الإقليمي عناصر أساسية وينبغي أن تسير بعضها مع بعض جنبا إلى جنب.
区域安全、区域发展合作和更大范围的区域一体化皆至关重要且密切相关。 - ويمثل هذا بداية مبشرة صوب تعزيز التنسيق في مجال تعميم مراعاة الإعاقة في سياق أطر التعاون الإنمائي الإقليمية ودون الإقليمية.
这是在区域和次区域发展合作框架内加强残疾问题主流化的协调的良好开端。 - وبالفعل، فإن التعاون مع تلك الكيانات يمثل عنصرا رئيسيا من الاستجابة الاستراتيجية فيما يتعلق بتعزيز التعاون الإقليمي من أجل التنمية.
事实上,与这些实体的合作是它们促进区域发展合作的战略行动的一个重要部分。 - ويفسر ذلك المشاركة النشطة لتونغا في ترتيبات التعاون الإنمائي الإقليمي لمنتدى منطقة المحيط الهادئ التي يرد وصفها في خطة منطقة المحيط الهادئ.
因此,汤加是太平洋计划所述太平洋论坛区域发展合作安排的一个坚定的伙伴。 - وفي ذلك الصدد نفسه، كانت الزيادة القليلة للغاية بنسبة 0.2 في المائة التي وردت في الميزانية المقترحة للتعاون الإقليمي من أجل التنمية مثيرة للدهشة.
在那个相同的上下文里,区域发展合作的拟议预算增加0.2%是令人意外的。 - كما تقوم بتحديد الأولويات على الصعيد الوطني وتريد صياغة التعاون الإنمائي الإقليمي ودون الإقليمي على هدى تلك الأولويات.
它们正在确定国家一级的优先事项,希望这些优先事项可指导分区域和区域发展合作计划的拟订。 - وعكفت الوكالة، على امتداد العقدين الماضيين، على تعزيز البعد المتّصل بالإعاقة في التعاون الإنمائي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وكذلك على الصعيد الأقاليمي().
在过去20年中,国际协力事业团加强了在亚太地区以及跨区域发展合作残疾方面的工作。 - وتحتاج التحديات الحرجة الراهنة إلى اتخاذ إجراءات عاجلة في شكل تعاون دولي وإقليمي من أجل التنمية، التي يتعين توفير موارد كافية لها.
当前的重大挑战需要以国际和区域发展合作形式的紧急行动加以应对,为此必须提供充分资源。 - فالتعاون الإنمائي الإقليمي تبعاً لذلك هو أكثر من مجرد بُعْد من أبعاد ولاية البرنامج الإنمائي ذات الصلة؛ بل هو آلية حاسمة الأهمية لزيادة فعالية التنمية.
因此,区域发展合作不仅是与开发署任务有关的一个方面,它还是一个提高发展实效的重要机制。 - 22- وكانت المنح المقدمة من منظمات غير حكومية ومن شركاء التعاون الإنمائي الدوليين والإقليميين قد ساهمت كثيرا في إطلاق العديد من مشاريع تكنولوجيا الطاقة المتجددة المحلية.
非政府组织及国际和区域发展合作伙伴的捐助在许多地方的可再生能源项目中发挥了重要作用。 - ويمثل التعاون الإنمائي الإقليمي في مجالات التجارة والنقل وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والشؤون المالية وسيلة فعالة تمكـِّـن بلدان آسيا والمحيط الهادئ من الاستفادة من العولمة بشكل متساوٍ.
在贸易、交通、信息和通信技术和财务的区域发展合作是一个有效工具,使全球化能公平地嘉惠亚太国家。 - وقد أعربت الكثير من الشراكات الإقليمية ودون الإقليمية للتعاون الإنمائي عن الحاجة إلى معالجة شواغل الأشخاص ذوي الإعاقة في إطار الجهود المبذولة لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
许多区域和次区域发展合作伙伴关系表示,需要在实现国际商定的发展目标努力中顾及残疾人的关注。 - وذكر أن من بين النواتج المقرر التوقف عن العمل على تحقيقها والبالغ عددها 971 ناتجاً، هناك 350 ناتجاً يتعلق بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية و 161 ناتجا بالتعاون الإقليمي لأغراض التنمية.
在终止执行的971项产出中,有350项与经济和社会事务有关,161项与区域发展合作有关。