×

北爱尔兰妇女欧洲论坛阿拉伯语例句

"北爱尔兰妇女欧洲论坛"的阿拉伯文

例句与造句

  1. يعد المنبر الأوروبي للمرأة في أيرلندا الشمالية (المنبر) منظمة شاملة تمثل منظمات نسائية، وجماعات منتسبة، وأفراداً ومراقبين من جميع أنحاء أيرلندا الشمالية.
    北爱尔兰妇女欧洲论坛是一个伞式组织,代表来自北爱尔兰各地的妇女组织、附属团体、个人和观察家。
  2. بيان من المنبر الأوروبي للمرأة في أيرلندا الشمالية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织 " 北爱尔兰妇女欧洲论坛 " 提交的声明
  3. إن المنبر الأوروبي للمرأة في أيرلندا الشمالية منظمة جامعة تمثل أكثر من 50 منظمة منتسبة إليها من القطاع التطوعي والمجتمعي، واتحادات العمال، والمنظمات القانونية، والجماعات الدينية.
    北爱尔兰妇女欧洲论坛(论坛)是一个伞式组织,代表着志愿和社区部门、工会、法定组织和信仰团体等领域的50多个附属组织。
  4. المنبر الأوروبي للمرأة في آيرلندا الشمالية هيئةٌ جامعة تعمل على زيادة نفوذ المرأة ومشاركتها في الحياة العامة والسياسية والإسهام في إعداد سياسات اجتماعية واقتصادية وبيئية لصالح المرأة.
    北爱尔兰妇女欧洲论坛是一个伞式组织,其宗旨是扩大妇女在公共和政治生活中的影响及参与,促进为妇女制定积极的社会、经济及环境政策。
  5. ويعمل المنبر مع المنظمات الشقيقة في انكلترا وويلز واسكتلندا في اللجنة المشتركة المعنية بالمرأة في المملكة المتحدة، التي هي الهيئة التنسيقية الوطنية لجماعة الضغط النسائية الأوروبية في المملكة المتحدة.
    北爱尔兰妇女欧洲论坛与联合王国妇女问题联合委员会在英格兰、威尔士和苏格兰的姐妹组织合作,该委员会是联合王国欧洲妇女游说团的国家协调机构。
  6. وفي حين يدرك المنبر الأوروبي للمرأة في أيرلندا الشمالية أثر الأهداف الثمانية الإنمائية للألفية على حياة المرأة، فقد وافق على الرد بالتحديد في هذا البيان على الهدف 3 من الأهداف الإنمائية للألفية بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    虽然北爱尔兰妇女欧洲论坛承认八项千年发展目标对妇女生活的影响,但已同意在本陈述中对有关性别平等和增强妇女权能的千年发展目标3做出明确回应。
  7. 30- ووفقاً للمنبر الأوروبي للمرأة في آيرلندا الشمالية (NIWEP)، فإن القانون المتعلق بالإجهاض لعام 1967 لا يشمل آيرلندا الشمالية، ولذا، تُحرم النساء عموماً في آيرلندا الشمالية من الحصول على خدمات يوفرها النظام الصحي الوطني لنساء يعشن في أجزاء أخرى من المملكة المتحدة.
    北爱尔兰妇女欧洲论坛表示,1967年的《堕胎法》没有延伸到北爱尔兰,因此北爱尔兰妇女总体上无法获得国家卫生系统对英国其他地区妇女提供的服务。
  8. المنبر الأوروبي للمرأة في أيرلندا الشمالية هو هيئة شاملة تسعى إلى كفالة إسهام المرأة في أيرلندا الشمالية فيما يجري من مناقشات على الصعيدين الوطني والدولي. وهو يسعى إلى تعزيز تأثير المرأة ومشاركتها في الحياة العامة والحياة السياسية ويسهم في السياسات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية الإيجابية للمرأة.
    北爱尔兰妇女欧洲论坛是一个伞式组织,其宗旨是寻求确保北爱尔兰妇女能促进国内外的辩论,寻求扩大妇女在公共和政治生活中的影响及参与,促进为妇女制定积极的社会、经济及环境政策。
  9. وفي حين يوافق المنبر الأوروبي للمرأة في أيرلندا الشمالية على أن المؤشرات الواردة أعلاه ضرورية جميعا لتحقيق المساواة بين الجنسين، فإنها تزعم أن الأكثر أهمية سيكون من المستحيل تحقيق أي من الأهداف الإنمائية للألفية بدون اشتراك المرأة في العمليات السياسية وقيامها بدورها في صنع القرار.
    虽然北爱尔兰妇女欧洲论坛赞同上述指标对于实现性别平等都是不可或缺的,但也将辩称,最重要的是,如果妇女没有参与政治进程和成为决策角色,实现任何一项涉及妇女的千年发展目标都是不可能的。
  10. إن المنبر الأوروبي للمرأة في أيرلندا الشمالية هو منظمة جامعة تضم أكثر من 50 منظمة من جماعات المتطوعين والمجتمعات المحلية، والنقابات والجمعيات العقائدية المرخَّص لها قانونياً، هدفها كفالة إسهام المرأة بإسماع صوتها في أيرلندا الشمالية في المناقشات الخاصة بشواغل المرأة على الصعيد المحلي والإقليمي والوطني والأوروبي والدولي.
    北爱尔兰妇女欧洲论坛是一个伞式组织,由志愿人员和社区团体、工会、法定组织和信仰组织等50多个组织组成,其宗旨是确保北爱尔兰妇女的声音能够推动地方、区域、国家、欧洲和国际一级对妇女关注问题的辩论。
  11. وقد خلص المنبر الأوروبي من استعراضه للاستنتاجات المتفق عليها التي أقرها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الدورة الثامنة والأربعين بعنوان " مشاركة المرأة على قدم المساواة في منع المنازعات وإدارتها وتسويتها وفي بناء السلام في مرحلة ما بعد النزاع " ، أن الدول الأعضاء لم تف بعد بالتزامها باتخاذ تدابير للعمل الإيجابي لتنفيذ الاستنتاجات بأكملها.
    北爱尔兰妇女欧洲论坛在查阅经济及社会理事会第四十八届会议核可的关于妇女平等参与预防、管理和解决冲突及冲突后建设和平的商定结论后得出结论:会员国尚未履行就采取积极的行动措施来落实每项结论的承诺。
  12. يرحب المنبر الأوروبي للمرأة في أيرلندا الشمالية بالفرصة المتاحة للاستجابة إلى الموضوع ذي الأولوية بشأن التحديات والانجازات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالنساء والفتيات والموضوع الاستعراضي المتعلق بحصول النساء والفتيات واشتراكهن في التعليم، والتدريب، والعلم والتكنولوجيا، بما في ذلك تعزيز حصول المرأة على قدم المساواة على العمالة الكاملة والعمل اللائق.
    北爱尔兰妇女欧洲论坛欢迎有机会就关于实现涉及妇女和女孩的千年发展目标的挑战和成就的优先主题,以及关于妇女和女孩获得和参与教育、培训、科学技术,包括促进妇女平等获得充分就业和体面工作的审查主题做出回应。
  13. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.