北爱尔兰人阿拉伯语例句
例句与造句
- ونشرت لجنة حقوق الإنسان في أيرلندا الشمالية تقريراً في نفس الوقت تناول المسألة من منظور حقوق الإنسان.
北爱尔兰人权委员会也在2003年出版了一份报告,审查人权状况。 - 5- وتثني اللجنة على إنشاء لجنة حقوق الإنسان لآيرلندا الشمالية بموجب القانون الخاص بآيرلندا الشمالية
委员会赞扬根据《北爱尔兰法》(1998年)建立的北爱尔兰人权委员会。 - 208- وتثني اللجنة على إنشاء لجنة حقوق الإنسان لآيرلندا الشمالية بموجب القانون الخاص بآيرلندا الشمالية لعام 1998.
委员会赞扬根据《北爱尔兰法》(1998年)建立的北爱尔兰人权委员会。 - ثمة شعور بضرورة وضع شرعة للحقوق في أيرلندا الشمالية تعكس توصيات لجنة حقوق الإنسان لأيرلندا الشمالية.
有关人士认为,北爱尔兰需要一项权利法案,反映北爱尔兰人权委员会的建议。 - وأشارت اللجنة إلى عدم وجود سجن للنساء والافتقار إلى الخدمات المراعية للجوانب الجنسانية في آيرلندا الشمالية(24).
北爱尔兰人权委员会称,北爱尔兰没有女子监狱,也没有适合不同性别的服务。 - وذكرت لجنة حقوق الإنسان لآيرلندا الشمالية أن لجنة المساواة وحقوق الإنسان، في بريطانيا العظمى، تسعى إلى أن يتم اعتمادها(13).
北爱尔兰人权委员会提到,大不列颠的平等与人权委员会正在寻求获得认证 。 - 27- وذكرت لجنة حقوق الإنسان لآيرلندا الشمالية (NIHRC) أن السجينات في آيرلندا الشمالية يوضعن حتى الآن في سجون بعيدة عن أماكن أسرهن.
北爱尔兰人权委员会强调指出,女犯人仍然被羁押在远离家人的地方。 - 24- والأشخاص ذوو الإعاقة في أيرلندا الشمالية أفراد لهم تقديرهم في أسرهم، ومجتمعاتهم المحلية، وأماكن عملهم، ويشكلون إضافة مهمة للمجتمع.
在北爱尔兰人,残疾人在家庭、社区和工作场所中备受重视,且对社会贡献显着。 - (م) النظر في تعيين لجنة آيرلندا الشمالية لحقوق الإنسان كإحدى هيئات الرصد المنصوص عليها في البروتوكول الاختياري؛
缔约国应当考虑指定北爱尔兰人权委员会为按《公约任择议定书》所确立的监测机构之一; - 16- وأشارت لجنة حقوق الإنسان في آيرلندا الشمالية إلى التوصية 12(38) وأوصت بإجراء تحقيق في الوفيات التي حدثت أثناء النزاع في آيرلندا الشمالية(39).
北爱尔兰人权委员会提及建议12 ,并建议调查北爱尔兰冲突期间的死亡事件。 - إن أيرلندا الشمالية لديها هيئة تركز الاهتمام على المعايير الدولية لحقوق الإنسان، وهي لجنة حقوق الإنسان لأيرلندا الشمالية.
北爱尔兰有一个专门处理国际人权标准事务的机构,即北爱尔兰人权委员会(NIHRC)。 - 2- وأشارت لجنة حقوق الإنسان في آيرلندا الشمالية إلى التوصية 19(14) وذكرت أنه لا يزال يتعين اعتماد شرعة حقوق لآيرلندا الشمالية(15).
北爱尔兰人权委员会(NIHRC)提及建议19 ,称北爱尔兰的权利法案尚未出台。 - بمن فيهم الأشخاص ذوو الإعاقة - التصويت عن طريق البريد ولكنهم يحتاجون إلى تقديم سبب لذلك.
北爱尔兰人----包括残疾人士----也可通过邮寄方式进行投票,但需要解释这样做的理由。 - 11- ويساور لجنة حقوق الإنسان لآيرلندا الشمالية (NIHRC) قلق عميق إزاء استمرار أوجه عدم المساواة في شتى مناحي الحياة التي تواجه جماعة الآيرلنديين المتجولين.
北爱尔兰人权委员会对爱尔兰游民社群在各行各业面临长期存在的不平等深为关切。 - وثمة تفاوت كبير فيما بين الولايات القضائية، وثمة حاجة إلى موارد واستراتيجيات ملائمة لمعالجة متطلبات الأشخاص في مجال الصحة العقلية في آيرلندا الشمالية(56).
两个行政区域的差别很明显,需要适当的资源和战略满足北爱尔兰人的精神健康需求 。