×

化学协会阿拉伯语例句

"化学协会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. منظمة الصحة العالمية، المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والكيمياء التطبيقية، المجلس الدولي لرابطات لصناعات الكيميائية
    卫生组织、气象组织、国际理论化学和应用化学联合会、化学协会国际理事会
  2. ومنذ عام 1998، لم تحدث أي زيادة في عدد أعضاء المجلس كما لم يتغير بصورة ملحوظة مصدر التمويل.
    1998年以来,化学协会国际理事会成员并无增加,资金来源亦无大的变化。
  3. ويمثل أعضاؤه رابطات تجارية من كل إقليم من أقاليم العالم، وشركات تشترك في جميع جوانب الصناعة الكيميائية.
    化学协会国际理事会的成员代表着世界各个区域的行业协会和涉及化学业所有方面的公司。
  4. المجلس الدولي للرابطات الكيميائية هو صوت الصناعة الكيميائية على صعيد العالم، حيث يمثل صانعي ومنتجي المواد الكيميائية في جميع أنحاء العالم.
    化学协会国际理事会是全球化学工业的代言人,代表世界各国的化学制造商和生产商。
  5. المجلس الوطني للرابطات الكيميائية هو صوت الصناعة الكيميائية على صعيد العالم أجمع إذ يمثل صانعي ومنتجي المواد الكيميائية في جميع أنحاء العالم.
    化学协会国际理事会是化学工业在全世界的声音,代表世界各地的化学制造和生产厂商。
  6. أقيمت علاقات مع الروابط العلمية الرئيسية مثل جمعية العلوم السمية والكيميائية البيئية والاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية.
    已与各大科学协会建立联系,其中包括环境毒物学和化学协会,以及国际理论化学和应用化学联合会。
  7. أنشئ المجلس الدولي للرابطات الكيميائية في عام 1998 لتنسيق أعمال الشركات والرابطات الكيميائية بشأن مسائل وبرامج تحظى باهتمام دولي.
    化学协会国际理事会设于1989年,以便就国际关注的问题和方案协调化学公司和协会的工作。
  8. بالإضافة إلى ذلك فإن المجلس ملتزم بتقديم التقارير عن عدد من المصفوفات الإضافية المتعلقة بالإدارة الرشيدة للمنتجات في المستقبل ويتراوح عددها بين 15 و 20 مصفوفة.
    此外,化学协会国际理事会致力于今后再报告约15至20个产品监管业绩指标。
  9. وفيما يتعلق بهذه الاتفاقيات، حث المجلس كلا من أعضائه على الاتصال بحكومته لطلب التصديق على هذه الاتفاقيات ودخولها حيز النفاذ على وجه السرعة.
    就这些公约而言,化学协会国际理事会敦促其成员同各本国政府接触,要求从速批准并使之生效。
  10. وأدى تطبيق المجلس الدولي للرابطات الكيميائية لهذين البرنامجين إلى تحقيق نجاح قابل للقياس في جميع جوانب أهداف السياسة العامة منذ عام 2006.
    自2006年以来,化学协会国际理事会实施这两个方案,在全方位的政策目标方面取得明显成功。
  11. ويعمل المجلس الدولي للرابطات الكيميائية كجهة التنسيق الرئيسية للمبادرة، ويرصد تنفيذها، ويضمن تطورها لمعالجة الشواغل والمسائل الحالية.
    化学协会国际理事会充当着该倡议的主要联络方,负责监控其贯彻实施,并确保它不断发展,以应对当前的各种关切和问题。
  12. وتعالج منظمة الأغذية والزراعة بدورها بعض المسائل المتعلقة بالمواد الكيميائية، وعلى رأسها المبيدات، كما في مدونة السلوك الدولية بشأن توزيع مبيدات الآفات واستخدامها (النسخة المنقحة).
    s 化武组织还就安全与安保问题与全世界化工业进行密切合作,合作范围已扩大至《化学协会国际理事会的负责任管理(R)倡议》。
  13. ويقترن هذا الأمر بإجراء هام هو تفعيل تلك المبادئ التوجيهية، وقد نشط أعضاء المجلس في سبيل تنفيذ ودعم أنشطة بنــاء القدرات في العالم النامي.
    这方面的一个重要的辅助手段,是将这些准则付诸行动,化学协会国际理事会成员公司一直积极开展和支持各种活动,以建立发展中国家的能力。
  14. أعرب المجلس عن دعمه التام لعدة اتفاقيات بيئية متعددة الأطراف، مثل اتفاقية روتردام بشأن الموافقة المسبقة عن علم، واتفاقية ستكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    化学协会国际理事会表示全面支持数项多边环境协定,如《关于事先知情同意程序的鹿特丹公约》和《关于持久性有机污染物的斯德哥尔摩公约》。
  15. ويفيد المجلس الدولي للرابطات الكيميائية، الذي يمثل أعضاؤه أكثر من 75 في المائة من عمليات تصنيع المواد الكيميائية، بأن إنتاج أعضائه يتجاوز 1.6 تريليون دولار من دولارات الولايات المتحدة سنوياً.
    据成员占化学制造业75%以上的化学协会国际理事会统计,其成员的年产量超过1.6万亿美元,其中几乎30%进入了国际贸易。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.