×

勒索罪阿拉伯语例句

"勒索罪"的阿拉伯文

例句与造句

  1. اتفاقية منع الأعمال الإرهابية التي تأخذ شكل جرائم ضد الأشخاص والابتزاز المتصل بها، التي لها أهمية دولية، والمعاقبة عليها (منظمة الدول الأمريكية)
    防止和惩治以侵害个人罪行和相关勒索罪行形式进行的具有国际影响的恐怖主义行为公约(美洲国家组织)
  2. اتفاقية منع الأعمال الإرهابية التي تأخذ شكل جرائم ضد الأشخاص والابتزاز المتصل بها، التي لها أهمية دولية، والمعاقبة عليها (1971)
    O. 《防止和惩治以侵害个人罪行和相关勒索罪行形式进行的具有国际影响的恐怖主义行为公约》,1971年
  3. اتفاقية منع الأعمال الإرهابية التي تأخذ شكل جرائم ضد الأشخاص والابتزاز المتصل بها، التي لها أهمية دولية، والمعاقبة عليها، 1971
    O. 《防止和惩治以侵害个人罪行和相关勒索罪行形式进行的具有国际影响的恐怖主义行为公约》,1971年
  4. وتقع الكيانات التجارية المعنية بسرية المعلومات الخاصة بالزبائن ضحية جرائم الابتزاز التي يحصل فيها الجناة على المعلومات ويهددون بنشرها ما لم يحصلوا على أموال في المقابل.
    关心客户信任度的商业实体成为勒索罪行的受害人,罪犯取得信息后,威胁若得不到赎金就予公开。
  5. (م) اتفاقية الدول الأمريكية لمنع الأعمال الإرهابية التي تأخذ شكل جرائم ضد الأشخاص والابتزاز المتصل بها، التي لها أهمية دولية، والمعاقبة عليها.
    (m) 美洲国家组织防止和惩治以侵害个人罪行和相关勒索罪行形式进行的具有国际影响的恐怖主义行为公约。
  6. فقد أدت المواجهات بالأسلحة الثقيلة والخفيفة والأسلحة البيضاء بين مختلف الميليشيات داخل المدينة وحول مطار بونيا إلى حالة من انعدام الأمن أفسحت المجال لكل أنواع التجاوزات.
    事实上,各派民兵在布尼亚市和机场周边以轻重武器和刃器相互对抗,造成不安全局势,助长了种种敲诈勒索罪行。
  7. 23- يؤكد المصدر أولاً أن احتجاز السيد سايدوف بتهمتي الابتزاز والتزوير هو إجراء تعسفي لأنه ناتج عن ممارسة حقه في حرية التعبير والحق في المشاركة في الشؤون العامة.
    首先,来文方坚称以勒索罪和伪造罪拘留Saidov先生是任意的,是由于他行使言论自由和参与公共事务的权利。
  8. `2` في هندوراس، جاء إنشاء وحدة مكافحة الابتزاز نتيجة مباشرة للمشورة المتلقاة من مكتب الادعاء في السلفادور وحلقة العمل التابعة لرِفكو بشأن التحقيق في جرائم الابتزاز؛
    在洪都拉斯,设立反勒索机构是萨尔瓦多检察署和有组织犯罪检察官网络关于就勒索罪调查举办讲习班的建议的直接结果;
  9. وفي الوقت ذاته، أجل من جديد حتى ربيع عام 2004 النطق بالحكم في حق المالك السابق للمصنع الذي أدين في 11 تهمة بجريمة الاستعباد اللاإرادي، فضلا عن التآمر، والابتزاز، وغسل الأموال.
    与此同时,对被裁定犯有11项非自愿奴役以及共谋、敲诈勒索罪和洗钱的前厂主的判决,再推迟到2004年春天。
  10. وفيما يتعلق بالنظام الأساسي والنظام الإداري للشرطة، أجري عدد من الإصلاحات، من ضمنها إنشاء فرقة لمكافحة الاختطاف، ووحدة متخصصة لمنع جرائم الاختطاف والابتزاز والتحقيق فيها وتقديم مرتكبيها إلى العدالة.
    关于警察规范方面,已进行了一些改革,特别设立了反绑架指挥处作为特种机关,以预防、调查和检控劫持、绑架和勒索罪行。
  11. اتفاقية منظمة الدول الأمريكية لعام 1971 المتعلقة بمنع أعمال الإرهاب التي تأخذ شكل جرائم ضد الأشخاص والابتزاز المتصل بها التي لها أهمية دولية، والمعاقبة عليها، المبرمة في واشنطن العاصمة
    E. 1971年在华盛顿哥伦比亚特区缔结的《美洲国家组织防止和惩治以侵害个人罪行和相关勒索罪行形式进行的具有国际影响的恐怖主义行为公约》
  12. يرجى تزويد لجنة مكافحة الإرهاب بتقرير مرحلي عن مشروع القانون الذي " تحدد بمقتضاه تدابير ترمي إلى القضاء على جرائم الاختطاف والإرهاب والابتزاز وتصدر تدابير أخرى " .
    请向反恐委员会提供一份关于 " 确定消除绑架、恐怖主义和勒索罪的措施和颁布其他措施 " 的法案草案的进度报告。
  13. واتهم فرع طشقند التابع لمكتب المدعي العام السيد سايدوف بالابتزاز بناء على بيان صرح به السيد أصل الدين أورينبويف، رئيس شركة تخزين الجرارات والمعدات الزراعية في منطقة دجمباي في إقليم سمرقند.
    总检察院塔什干州分院根据撒马尔罕州Djambay区农业设备和拖拉机厂负责人Asliddin Urinboev的陈述,指控Saidov先生犯有勒索罪
  14. غير أن النيابة العامة لم توجّه التهم إليه بناءً على هذا الاعتراف عندما حوكم أولاً بتهمة " الاستلاب والابتزاز " في عام 2008.
    不过,检察院在2008年第一次以 " 敲诈勒索罪 " 和 " 职务侵占罪 " 起诉他时,并没有将这些口供作为指控依据。
  15. وأكد السيد تشي تشونغهواي أنه بريء من تهمتي " الاستلاب والابتزاز " و " الاختلاس " ، وقال إنه يُعاقب بسبب استمراره في الكتابة أثناء فترة سجنه.
    齐崇怀就 " 敲诈勒索罪 " 和 " 职务侵占罪 " 指控提出无罪抗辩,并称他是因为在狱中继续写文章才受到处罚。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.