×

勒文阿拉伯语例句

"勒文"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتؤكد وثيقة مونترو الإطار القانوني القائم الذي ينطبق على الشركات العسكرية والأمنية الخاصة في النزاعات المسلحة.
    《蒙特勒文件》强调了目前在武装冲突中适用于私营军事和安保公司的国际法律框架。
  2. لذا، تدعو إسبانيا الدول إلى استعمال مبادرتي وثيقة مونترو ومدونة قواعد السلوك استعمالاً فعلياً وتوسيع نطاقهما.
    因此,西班牙呼吁各国有效利用并扩大《蒙特勒文件》和行为守则等现有倡议的范围。
  3. وأشار إلى الأساس المتين للتنظيم الوارد في وثيقة مونترو، ومدونة قواعد السلوك، وإطار " الحماية والاحترام والانتصاف " .
    它注意到《蒙特勒文件》、行为守则以及保护、尊重和补救框架中牢固的监管基础。
  4. ويتمثل الهدف من المؤتمر في تمكين الأطراف الموقّعة على تبادل خبراتها المتصلة بتنفيذ الالتزامات وأفضل الممارسات المتعلقة بوثيقة مونترو.
    会议的目标是使签署方分享在执行《蒙特勒文件》所述义务和最佳做法方面的经验。
  5. وسوف تتعاون الحكومة كذلك من خلال الاستفادة من وثيقة مونترو والسعي إلى إنشاء معايير دولية تقبلها الشركات المعنية.
    此外,该国政府还提供合作,依靠蒙特勒文件并努力确定国际上认可的相关公司的准则。
  6. ولا تنص الوثيقة أيضاً على الحد من عدد الموظفين الذين يمكن نشرهم وأنواع الأنشطة التي يمكنهم الاضطلاع بها.
    《蒙特勒文件》也没有对可部署的人员的数目和这些人员可开展的活动的类型作出限制。
  7. ورأت وفود أخرى أنه ينبغي تركيز الجهود على تعزيز الامتثال لمدونة السلوك الدولية للشركات الأمنية الخاصة ووثيقة مونترو.
    另一些代表团认为应致力于加强遵守《私营安保公司国际行为守则》和《蒙特勒文件》。
  8. 26- وأشارت بعض الوفود في هذا الصدد إلى قيمة المبادرات المتخذة حديثاً، مثل وثيقة مونترو ومدونة قواعد السلوك.
    在这方面,有些代表团提到最近一些创始行动的重要性,如《蒙特勒文件》和行为守则等。
  9. وستوسع الحكومة نطاق التعاون الدولي بالتأسيس على وثيقة مونترو، والدعوة إلى توسيع المبادرة بوضع معايير يُتَفَق عليها دولياً فيما يتعلق بالشركات.
    政府将扩大国际合作,推动《蒙特勒文件》,并推广建立国际商定的公司标准的倡议。
  10. وأعرب المشاركون أيضا عن اهتمامهم بإضفاء الطابع المؤسسي على الحوار في ما بين الدول الموقعة من خلال منتدى خاص بالمشاركين في وثيقة مونترو.
    与会者还表示,希望通过《蒙特勒文件》参与方论坛,将签署国之间的对话制度化。
  11. وبحثت الطريقة التي عالجت بها وثيقة مونترو ومدونة قواعد السلوك ومشروع الاتفاقية قضايا المساءلة وتعويض ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان.
    她讨论了《蒙特勒文件》、行为守则和公约草案如何处理问责和对侵犯人权受害者补救的问题。
  12. ولا تقتضي وثيقة مونترو ولا المدونة من الدول التعاقد فقط مع الشركات التي توقع على المدونة وتلتزم بها.
    《蒙特勒文件》和《国际行为守则》都没有规定,国家只能与将会签署和遵守《守则》的公司签订合同。
  13. وثيقة مونترو بشأن الالتزامات القانونية الدولية والممارسات السليمة للدول ذات الصلة بعمليات الشركات العسكرية والأمنية الخاصة أثناء النزاع المسلح
    蒙特勒文件 -- -- 武装冲突期间各国关于私营军事和安保服务公司营业的相关国际法律义务和良好惯例
  14. وتهدف مدونة قواعد السلوك، مثلها مثل وثيقة مونترو، إلى تعزيز حماية الأفراد المتضررين من النزاعات المسلحة وغيرها من حالات العنف.
    与《蒙特勒文件》一样,行为守则的宗旨是为了加强对受到武装冲突和其他暴力局势影响的个人的保护。
  15. وفي التمهيد الخاص بوثيقة مونترو، تدعو الدول المشاركة الدول الأخرى والمنظمات الدولية إلى إبلاغ الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية في سويسرا بدعمها للوثيقة.
    参与国在蒙特勒文件的序言中邀请其他国家和国际组织向瑞士联邦外交部通报它们对该文件的支持。 序言
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.