勉强阿拉伯语例句
例句与造句
- فالمرء يجب ألا يشعر بالالتزام بالكلام إذا لم يكن لديه شيء هام يلقيه.
若没有实质性的东西要说,则不应勉强发言。 - فنحن قارة وشعوب أقر بنا التاريخ على مضض باعتبارنا حاشية.
我们大陆和我们的人民被历史勉强认可为一个脚注。 - ومن جهة أخرى فقد قبل اﻻتحاد اﻷوروبي كرها إعادة صياغة الفقرة ١٧ من منطوق القرار.
欧盟勉强接受文件中重新措辞的第17段。 - ويقدر أن ما يربو على 80 في المائة من السكان يعيشون في مستوى كفاف.
据估计,80%以上的人民勉强能维持生计。 - وقد تمكنا بشق الأنفس من الحيلولة دون توقف المنظمة عن العمل هذا العام.
今年我们勉强得以避免禁止化学武器组织关闭。 - وبعد ذلك، يمكن التغلب على تردد المستثمر عن طريق زيادة الخبرة.
此后,投资者的勉强态度也许会通过经验而得到克服。 - ولم يعد السكان الكونغوليون يعيشون إلا في إطار اقتصاد من اقتصادات الكفاف.
对于刚果人民来说,现在的经济只能勉强维持生计。 - فلا يزال نصف سكان العالم يناضلون من أجل العيش بأقل من دولارين يوميا.
一半世界人口仍然每天靠不到两个美元勉强生活。 - أما الجفاف والآفات اللذان يدمران المحاصيل فهما كفيلان بتحويل الكفاف إلى مجاعة.
干旱或病虫害使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。 - وكانت المدارس تعاني كثيراً من نقص المدرسين وقاعات الدرس ومعدات التدريس.
学校在缺乏教师、教室和教学材料的情况下勉强挣扎。 - وبعد أن استرد وعيه، عاد إلى منزله وطلب المساعدة من جيرانه.
他醒来之后勉强拖着身子回到家中,并请邻居给予帮助。 - إن الجملة الأولى في القسم ذي الصلة من التقرير ليست سوى اعتذار عن التسليم بالواقع.
有关章节的第一句话仅仅是勉强承认现实而已。 - وظل النمو في أفريقيا على مستوى لا يتماشى إلا بالكاد مع معدل تزايد السكان.
非洲的增长勉强保持在与人口增长率持平的水平。 - وإﻻ فإن كل دوﻻر هامشي يمكن استخدامه ﻹدخال تحسين في اﻹحصاء المستهدف.
否则,可将每一勉强获得的资金用于改进目标统计数据。 - وعمل الطرفان على التوصل من ناحية المبدأ إلى اتفاق بشأن تقاسم المؤسسات الحكومية.
各方勉强在原则上就政府体制的分配办法达成了协议。