势力范围阿拉伯语例句
例句与造句
- وينبغي لنا أن نُعنى أيضاً بما يجري في المجال الأوسع لنفوذ المؤتمر.
我们还应关注正在我们会议更广泛的势力范围内发生的事情。 - وأدت الحرب الباردة إلى المزيد من تدهور الحالة بينما كان الشرق ينافس الغرب على النفوذ.
由于东西方争夺势力范围,冷战进一步加剧了这种局面。 - ونتيجة هذا القتال، خسرت المعارضة لصالح المتشددين مناطق أخرى كانت سابقا تحت نفوذها.
战斗结果,反对派又有一些过去的势力范围被好战分子占领。 - كما ﻻ يمكن أن تحيد بها عن مسارها الرئيسي أية معارك جانبية أو تأويﻻت جامدة للوﻻيات.
也不能以争夺势力范围或死板的任务解释而将它搁在一边。 - واستشهد المتكلم بعمل الشباب في مدينته، وهي معقل للمحافظين.
他列举了青年们在他所在城市采取的行动,这座城市是保守派的势力范围。 - وقد بدأت في عملية إرساء قواعدها على أرض الصومال وتوسيع المناطق الواقعة تحت سيطرتها.
开始在索马里的土地上开展进程建立自己的地位并扩大势力范围。 - وكان هناك صدام بين المذاهب الاقتصادية، وكانت البلدان ترغم على الدوران في أحد مدارين.
各种经济理论相互冲突,国家被强迫归入两大势力范围中的一个。 - ومن شأن ذلك كفالة عدم إغفال الشعوب الأصلية بسبب التنافس بين الوكالات الإنمائية.
这项建议可以确保土着民族不会在发展机构的势力范围争夺中受到忽视。 - فمع أفول الشكل التقليدي للاستعمار، بحثت القوى الاستعمارية عن أدوات جديدة لممارسة نفوذها.
随着传统形式的殖民主义的终结,殖民主义者开始寻找占据势力范围的新手段。 - ومن شأن ذلك كفالة عدم تضرر مصالح الشعوب الأصلية من جراء التنافس بين الوكالات الإنمائية.
该提议的目的是避免因发展机构之间势力范围之争而牺牲土着民族的利益。 - وتقع منطقة نفوذ الحكومة الاتحادية الانتقالية إلى الغرب من الخط ومنطقة المعارضة إلى الشرق من هذا الخط.
过渡政府的势力范围在这条线以西,反对派的势力范围在这条线以东。 - وتقع منطقة نفوذ الحكومة الاتحادية الانتقالية إلى الغرب من الخط ومنطقة المعارضة إلى الشرق من هذا الخط.
过渡政府的势力范围在这条线以西,反对派的势力范围在这条线以东。 - ولا يزال الكثير من التيموريين يعتبرون السياسة منطقة محظورة وتخضع فقط لنفوذ الذكور.
很多帝汶人认为而且还将继续认为政治是一个受限制的领域,是男性的势力范围。 - كما أعربوا عن عزمهم على منع استخدام الجنود الأطفال في مناطق البلد الواقعة تحت نفوذهم.
这些领导人进一步表示,决心今后在其势力范围内的该国地区防止使用儿童兵。 - وتلزم مﻻحظة أنه في أثناء القرنين الماضيين أصبح وسط آسيا موضع نزاع حاد بين القوى العظمى من أجل مناطق النفوذ.
在此必须指出,在过去二个世纪中,中亚是大国势力范围角逐的场所。