×

劳动合同阿拉伯语例句

"劳动合同"的阿拉伯文

例句与造句

  1. عقد العمل الجماعي الوطني لعامي 2008 و2009
    2008和2009年《全国通用集体劳动合同
  2. وينبغي ألاّ يُنظَر عند إبرام عقد العمل إلاّ للمؤهلات المهنية للعامل.
    在签订劳动合同时应仅考虑员工的业务素质。
  3. ولزم وضع أحكام جديدة في قانون عقود العمل، بالإضافة إلى ذلك.
    此外,还要在《劳动合同法》中做出新的规定。
  4. ولا يتم تسديد إلا اشتراك المعاش التقاعدي والتأمين ضد الإعاقة على الدخل الشخصي للشخص المعني، وبذلك يكون عقد الخدمة مختلفاً عن عقد العمل.
    这不同于劳动合同
  5. (ه) الأشخاص الذين أُنهيت عقود عملهم لعدم كفاية مؤهلاتهم أو لأسبابٍ صحية؛
    劳动合同因资格不够或健康原因而终止的人员;
  6. ويجوز الطعن في رفض توضيح السبب أمام المحاكم.
    拒绝发出拒签劳动合同合理理由的可能会被上诉至法院。
  7. وكانت مسألة دفع استحقاقات إنهاء الخدمة مسألة قانونية تتعلق أساسا بعقد العمل.
    支付解雇偿金问题主要是涉及劳动合同的法律问题。
  8. وينص كل من قانون العمل وقانون عقود العمل على المساواة في الأجر على العمل المتساوي.
    《劳动法》和《劳动合同法》规定同工同酬。
  9. ٥٤- جرى إدخال بعض المرونة على تطبيق مبدأ حظر تتابع عقود العمل المحددة المدة.
    禁止定期的劳动合同连续签订的原则已灵活处理。
  10. (أ) الإضرابات التي تهدف إلى إبرام عقد عمل جماعي أو إلى تعديله؛
    (a) 罢工的目的是为了签订或修改一项集体劳动合同
  11. وقد جرى استيعاب 240 منهم من قبل أرباب العمل الشركاء ووقعوا بالفعل على عقود عمل.
    其中240人被伙伴雇主雇用并签订了劳动合同
  12. 41- ويولي عقد الاقتصاد والعمالة اهتماماً خاصاً لمكافحة التمييز في سياق التوظيف.
    经济和劳动合同对打击招聘方面的歧视行为给予特别注意。
  13. كما تنظم عمل العاملين من منازلهم المعايير المهنية والاتفاقات الجماعية وعقود العمل.
    在家工作者的工作同样受行业法规、集体劳动合同的约束。
  14. واستمر السعي إلى تحسين شروط عقود العمل عن طريق إصدار تشريعات بهذا الشأن.
    通过立法手段,改善劳动合同的条件的工作一直在继续。
  15. وتعتبر أحكام عقود العمل التي تنشئ التمييز لأي سبب من الأسباب المنصوص عليها أحكاماً باطلة ولاغية().
    基于所说理由确定歧视的劳动合同条款被视为无效。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.