动物饲养阿拉伯语例句
例句与造句
- ونتيجة لذلك، تمت استعادة ما يربو على 000 13 هكتار من الأراضي المتدهورة. وقد أسفر ذلك عن تحسين تغذية الحيوانات وتخفيض النزاعات بين المزارعين والرعاة.
因此而恢复了13 000多公顷的退化土地,改善了动物饲养并减少了农民和牧民之间的冲突。 - وأتلف الجمهور أيضاً أكوام التبن وأضرم النار فيها وفي الآليات الزراعية وغيرها من الآليات وفي أكواخ علف الحيوانات، والاسطبلات، علاوة على أشياء وأمتعة أخرى تخص الغجر " ، واستخدموا في ذلك المتفجرات أيضاً.
人群还捣毁并焚烧了干草堆、农业和其它机械、动物饲养棚、马厩以及其它所有属于罗姆人的物品 " ,包括爆炸装置。 - ونفذت منظمة الأغذية والزراعة، عبر برنامجها الخاص للأمن الغذائي، مشاريع في مائة بلد وذلك، بتقديم المساعدة للذين رملتهم الحرب في العراق في مجال إنتاج الخضروات، وتربية الدواجن في الساحة الخلفية للدار وتربية صغار الماشية.
粮农组织通过其粮食安全特别方案,在100个国家实施了项目,协助伊拉克战争中丧偶妇女进行蔬菜生产、家庭家禽养殖和小型反刍动物饲养。 - إعادة توجيه جهود وكالات الأمم المتحدة والخبراء الوطنيين من رابطة الدول المستقلة من ممارسة الضغوط من أجل إنشاء مدارس شاملة، ما يشكل طريقا لتقييم التعليم، إلى ممارسة الضغوط من أجل اعتماد نهج معقد إزاء الحقوق التعليمية للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة في ظل الظروف القائمة.
在许多发展中国家,动物饲养通常由儿童和妇女负责;因此,当儿童等了解其所在社区的动物时,他们就会促进动物的健康和福祉。 - وأشارت إلى أن هناك خطوات قد تم اتخاذها فعلا لتوسيع نطاق الأراضي القابلة للزراعة، والحد من التنمية الحضرية، وإنشاء مشاريع لوقف تدهور الأراضي الزراعية، وتثبيت كثبان الرمال، وزراعة الواحات وإقامة أنظمة الري الخاصة ومحطات التغذية للحيوانات.
业已采取的步骤包括努力扩大可耕地面积和限制城镇发展,以及终止农业用地的恶化、固定沙丘、建设绿洲和特殊灌溉系统以及建立动物饲养站项目。 - وقدمت منظمة الأغذية والزراعة المدخلات الزراعية في مجالات مثل تربية الحيوانات الصغيرة وخلايا النحل والحدائق المنزلية، ووفرت التدريب على تجهيز الأغذية، والإدارة والتسويق، واستفاد من ذلك حوالي 000 3 من الأسر التي ترأسها إناث في الضفة الغربية وقطاع غزة في عام 2012.
粮农组织对小动物饲养、蜂箱、家庭花园等进行农业投入,并提供有关食品加工、管理和营销的培训,在2012年惠及西岸和加沙地带近3 000个女户主家庭。 - وتركز النساء على القطاع غير الرسمي لخلق أعمال خاصة لهن؛ ويمثلن بأعداد كبيرة في الزراعة والثروة الحيوانية والحرف اليدوية والتجارة بيد أن إمكاناتهن محدودة في الحصول على وسائل الإنتاج (الممتلكات والائتمان والمعلومات والإدارة).
为给自己创造就业机会,妇女主要集中在非正规部门;许多妇女在从事农业、动物饲养、手工业和贸易方面的工作,但他们获得生产资料(所有权、信贷、信息和指导)的机会十分有限。 - وفي حين تقدم اليوم نسبة كبيرة من الحبوب في العالم علفا للحيوانات، يُخصص ما لا يقل عن 11 في المائة من محصول الذرة في العالم لتزويد السيارات والشاحنات بالبنزين البيولوجي، وكذلك الشأن بالنسبة للعديد من المحاصيل الغذائية الأخرى مثل فول الصويا، والكانولا، وقصب السكر.
当前世界粮食产量的很大部分用于动物饲养用途,同时如同大豆、菜籽和甘蔗等许多其他粮食作物,世界玉米类作物的至少11%又以生物燃料的形式用于汽车和卡车。 - ولم يجر أيضا اﻻفصاح عن اﻻحتياجات اﻹضافية لمعهد الحسن التي بدت مع تشييد " المبنى المقام على شكل مكعب " و " المبنى المقام على شكل حرف L " ، المزود ببيت للحيوانات.
此外,从建造 " 立方体 " 和 " L形建筑物 " 以及一间动物饲养楼可证明Al-Hazen的未来需要,但伊拉克并未予以承认。 - وأدى ازدياد الطلب على منتجات المراعي إلى الإفراط في توزيع الحيوانات على نحو تجاوز القدرة الاستيعابية المناسبة للأرض، الأمر الذي سبب بدوره الإفراط الخطير في الرعي وفقدان الغطاء النباتي والتدهور الشديد للأنواع الصالحة للأكل من النباتات، وفقدان ما له قيمة كبيرة من تنوع بيولوجي وأنواع متكيفة.
对放牧地产品的需求增加,造成动物饲养过量,超过了土地应有的承受力,这又造成严重的过度放牧、植被衰减、美味种类严重退化以及极为宝贵的生物多样性和已适应物种的丧失。 - أما أهم العراقيل فتتمثل ببعض العادات والتقاليد التي تمنع النساء من الالتحاق ببرامج تعليم الكبار، وكذلك أعباء الدور الإنجابي الكبيرة الواقعة على النساء، وفي الريف يضاف إلى هذه الأعباء مساهمات النساء (غير المرصودة) في العمليات الزراعية ورعاية الحيوان.
主要障碍存在于一些阻止妇女参加成人教育计划的习惯和传统中,存在于生儿育女的担子主要落在妇女肩头的事实中。 在农村地区,妇女在农业和动物饲养领域做出的贡献(对此贡献未做统计)也是她们的负担之一 。 - 141- وعلى غرار ذلك، فإن مساحات الأراضي الجافة تحمل إمكانيات هائلة يمكن أن تيسر تحويلها إلأى محميات طبيعية، ومحميات مجتمعية، وزراعية برية، وإنتاج محلي للتنوع البيولوجي، وغير ذلك من أشكال السياحة الإيكولوجية وما يتصل بها من تطورات تشكل مصادر للدخل تراعي نوع الجنس في أوساط السكان المحليين.
同样,旱地的空间提供了巨大的潜力,有利于建立国家公园、社区保护地、野生动物饲养、开展具有地方特色的生物多样性生产及开发其他形式生态旅游,吸引当地人口从事侧重女性的创收工作。 - وعملت الشراكة مع المنظمات غير الحكومية، مثل الرابطة الدولية للعاملين بالإذاعات المحلية، على تيسير إنتاج وتكييف وتوزيع صحائف وقائع عن إنتاج البذور وأسعار السوق والإدارة بعد الحصاد والإنتاج الحيواني لأعضاء شبكة الإذاعة الريفية بوكالة سيمباني للأنباء التابعة للرابطة في أفريقيا.
由于与非政府组织如世界社区无线电广播者协会合作,实现了有关种子生产、市场价格、收获后管理和动物饲养的资料小册子的制作、改编和分发给协会的Simbani新闻通讯社在非洲的农村无线电网络成员。 - ووضعت منظمة الوحدة الأفريقية (حاليا الاتحاد الأفريقي) نموذجا قانونيا أفريقيا لحماية حقوق المجتمعات المحلية والمزارعين والمربين وتنظيم فرص الوصول إلى موارد التنوع البيولوجي() يهدف إلى تحقيق التوازن بين حماية المربين والمحافظة على حقوق المزارعين المحليين من أجل تحقيق استخدام مستدام للتنوع البيولوجي.
非洲联盟(当时是非洲统一组织)制定了保护当地部落、农民和动物饲养者的权利与获得生物资源的规则非洲模式法, 它的作用是在保护动物饲养者的同时,维护当地农民的权利,以便能够可持续地利用生物多样性。 - ووضعت منظمة الوحدة الأفريقية (حاليا الاتحاد الأفريقي) نموذجا قانونيا أفريقيا لحماية حقوق المجتمعات المحلية والمزارعين والمربين وتنظيم فرص الوصول إلى موارد التنوع البيولوجي() يهدف إلى تحقيق التوازن بين حماية المربين والمحافظة على حقوق المزارعين المحليين من أجل تحقيق استخدام مستدام للتنوع البيولوجي.
非洲联盟(当时是非洲统一组织)制定了保护当地部落、农民和动物饲养者的权利与获得生物资源的规则非洲模式法, 它的作用是在保护动物饲养者的同时,维护当地农民的权利,以便能够可持续地利用生物多样性。