×

加拿大公司阿拉伯语例句

"加拿大公司"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتكلم في المحفل أيضا المستشار اﻷقدم في شؤون التجارة واﻹستثمارات الدولية لشركة IBM Canada نيابة عن الغرفة التجارية الدولية.
    IBM加拿大公司国际贸易和投资高级顾问也代表国际商会在论坛上讲话。
  2. وعلى الرغم من التمكن في نهاية المطاف من التعاقد مع شركة كندية، فإن تنفيذ المشروع قد تعقد وتأخر كثيرا.
    尽管最终雇用了一家加拿大公司,项目的实施仍错综复杂并被长时间推迟。
  3. بيرتون المنفذة خارج نطاق الولاية القضائية للولايات المتحدة؛
    《外国治外措施法》旨在保护加拿大公司免受《赫尔姆斯-伯顿法》规定的影响,现正在加拿大实行;
  4. وتشجع الحكومة الكندية وتتوقع في الحقيقة أن تفي الشركات الكندية بالمعايير العالية للمسؤولية الاجتماعية للمؤسسات عندما تعمل في الخارج.
    加拿大政府鼓励并确实期望加拿大公司在海外经营时满足企业社会责任的高标准。
  5. أبرمت الشركة المدعية، وهي شركة أمريكية، عقد شراء مع الشركة المدّعى عليها، وهي شركة كندية.
    申请人系一家美国公司,被申请人系一家加拿大公司。 申请人与被申请人订立了一份购货合同。
  6. وبدقة أكثر، ساعدت 194 شركة كندية في 38 بلداً في أفريقيا عام 2010.
    更准确地说,2010年,它为在非洲38个国家从事业务活动的194家加拿大公司提供了协助。
  7. وكندا شريك اقتصادي مهم لأفريقيا، حيث تعمل أكثر من 290 شركة كندية في 36 بلدا على الأقل.
    加拿大是非洲一个重要的经济伙伴,有290多家加拿大公司在至少36个国家开展业务活动。
  8. التمست الشركة المدعية، وهي شركة ألمانية، إلغاء الإشعار بالتحكيم الذي أرسلته الشركة المدّعى عليها، وهي شركة كندية.
    申请人系一家德国公司,被申请人系一家加拿大公司。 申请人寻求撤销被申请人发送的仲裁通知。
  9. وكندا شريك اقتصادي مهم لأفريقيا، إذ تعمل أكثر من 290 شركة كندية في أكثر من 36 بلدا.
    加拿大是非洲的重要经济合作伙伴,有290多个加拿大公司在超过36个非洲国家从事业务活动。
  10. والشركات الكندية العاملة في أفريقيا ملتزمة بأن تكون شركات تخدم المجتمع، والحكومة الكندية تتوقع منها أن تكون شركات تخدم المجتمع.
    在非洲运营的加拿大公司致力于成为良好的企业公民,加拿大政府期望它们成为良好的企业公民。
  11. وحين يتعلق الأمر بتوحيد المسؤولية الاجتماعية، فإنّ كندا لا تكتفي بتشجيع الشركات الكندية على التقيُّد بالمعايير الصارمة، لكنها تُصرّ على ذلك.
    关于企业的社会责任,加拿大不仅鼓励加拿大公司遵循严格标准,而且还要求必须做到这一点。
  12. عارضت الشركة المدّعية، وهي شركة كندية، طلب المدعى عليهم بإحالة الدعوى إلى التحكيم بأن أنكرت وجود اتفاق تحكيم بين الطرفين.
    申请人是一家加拿大公司,申请人否认当事双方曾订立仲裁协议,因此抵制被申请人关于将诉讼交付仲裁的申请。
  13. وقال إن الحكومة قد وقّعت مؤخراً عقداً مع شركة كندية لتطوير النحاس دون موافقة أو علم الشعوب اﻷصلية الذي تعيش هناك.
    政府最近与加拿大公司签署了一项合同,准备在未经生活于此的土着人民同意或知情的情况下在土着地区开采铜。
  14. التمست الشركة المدعية، وهي شركة إسبانية، الاعتراف بقرار أجنبي وتنفيذه كان قد صدر ضد الشركة المدعى عليها، وهي شركة كندية.
    申请人系一家西班牙公司,被申请人系一家加拿大公司。 申请人寻求承认和执行针对被申请人作出的一项外国裁决。
  15. وأخيرا، وصلت العملية إلى نهايتها في عام 2005 بالتعاقد مع شركة كندية. غير أن تنفيذ المشروع قد تعقد بلا موجب وتأخر كثيرا.
    该进程最终于2005年通过雇用一家加拿大公司而完成,但项目的实施仍然极不正常的错综复杂并被长时间推迟。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.