×

加勒比女权研究和行动协会阿拉伯语例句

"加勒比女权研究和行动协会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. جرى تشكيل اتحادات الشبيبة التابعة للرابطة في عدد من البلدان الأعضاء فيها.
    成员扩大 -- -- 已经在加勒比女权研究和行动协会的几个会员国内成立了加勒比女权研究和行动协会青少年联盟。
  2. وتعمل الرابطة ضمن إطار منهاج عمل بيجين، وتضع برامجها لتتسق مع مجالات الاهتمام الحرجة الإثنى عشر.
    加勒比女权研究和行动协会在《北京行动纲要》的框架内开展工作,将其方案与十二个重大关切领域联系起来。
  3. والرابطة ملتزمة بفهم العلاقة بين اضطهاد المرأة وأشكال الاضطهاد الأخرى في المجتمع، وهي تعمل بنشاط من أجل التغيير.
    加勒比女权研究和行动协会致力于了解压迫女性和社会中其他压迫形式之间的关系,并在积极努力,力求变革。
  4. 7-23 في سنة 1991 بدأت الجمعية الكاريبية للبحوث والإجراءات النسائية مشروع المرأة والقانون في مسعى لتثقيف النساء عن القوانين التي تؤثر في حياتهن اليومية.
    1991年,加勒比女权研究和行动协会启动了妇女与法律项目,努力就影响妇女日常生活的法律对她们进行教育。
  5. وجرى تنظيم عدد من الدورات التدريبية والمؤتمرات عن العنف المنزلي في إطار مبادرة سورينام كافرا (CAFRA)، وبدعم من مصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    在苏里南倡议的加勒比女权研究和行动协会范畴下并在泛美开发银行的支助下,举办了若干训练课程和家庭暴力问题会议。
  6. هنار هيويت للحقوق القانونية للمرأة على إنهاء العنف.
    一些非政府组织、加勒比女权研究和行动协会苏里南分会、庇护冲突局势中的妇女基金会和伊尔莎-黑纳尔·惠伊特促进妇女合法权利委员会在为消除暴力而努力。
  7. والتقرير الذي كلفت بإعداده الجمعية الكاريبية للبحث والعمل النسائي في سنة 1991 عن المرأة والقانون في سانت لوسيا هو إنجاز رئيسي في مجال النهوض بالمرأة.
    在提高妇女地位方面的一项主要成就是1991年加勒比女权研究和行动协会委托编写一份关于妇女与圣卢西亚法律的报告。
  8. وفي عام 2002، نظمت الرابطة الكاريبية للبحوث والأعمال النسائية ومركز الملاذ الآمن لإيواء المرأة في سانت مارتن حلقة دراسية عن النساء من ضحايا العنف وسبل حمايتهن.
    2002年,加勒比女权研究和行动协会以及圣马丁岛安全港妇女避难所组织了关于被殴打妇女以及保护她们的方法的研讨会。
  9. وتمثل اتحادات الشبيبة التابعة للرابطة خطوة مهمة في تشجيع القيادات التقليدية في الحركة النسائية، وتهدف إلى تشجيع الشابات على أن يصبحن قائدات قويات في الغد.
    加勒比女权研究和行动协会青少年联盟在妇女运动中鼓励传统领导力方面迈出了重要一步,并旨在鼓励年轻女性成为明天强有力的领导者。
  10. تعاونت الرابطة مع الاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة لإعداد ورقة موقف لإعلام الأشخاص في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وتثقيفهم بشأن الأهداف الإنمائية للألفية.
    加勒比女权研究和行动协会与国际计划生育联合会协作,编写了一份立场文件,在拉美和加勒比地区向人们介绍关于千年发展目标、国际人口与发展会议的信息。
  11. دُعيت الرابطة إلى اجتماع تشاوري لفريق خبراء حول أولويات في متابعة استعراض وتقييم تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين بعد عشر سنوات، نظمته شعبة النهوض بالمرأة، بالأمم المتحدة في نيويورك،.
    加勒比女权研究和行动协会应邀参加了纽约联合国提高妇女地位司组织的《北京宣言和行动纲要》十年期审查和评价后续优先事项专家组磋商会议。
  12. ينظم مركز المرأة كل عام، بالاشتراك مع الرابطة الكاريبية للبحوث والأعمال النسائية واللجنة التوجيهية في كوراساو، أنشطة للاحتفال باليوم الدولي للأسرة.
    每年,Fundashon Sentro di Dama (SEDA,妇女中心)、加勒比女权研究和行动协会和库拉索岛筹划指导委员会组织活动,纪念国际家庭日。
  13. ولا تزال حلقات العمل التدريبية لضباط الشرطة، والمعلمين، وموظفي الخدمة الاجتماعية، الممولة من الاتحاد الكاريبي للبحوث والإجراءات المعنية بالمرأة والمصرف الكاريبي للتنمية أداة فعالة للتعليم والتوعية.
    加勒比女权研究和行动协会(CAFRA)和加勒比开发银行的资助下,为警员、教师和社会工作者开办的培训讲习班依然是教育和提高认识的有效手段。
  14. الرابطة الكاريبية للبحوث والأنشطة النسائية هي شبكة إقليمية للمدافعين عن حقوق المرأة والباحثين الأفراد والنشطاء والمنظمات النسائية، وهي تَعتبِر سياسات الدفاع عن حقوق المرأة مسألة تتعلق بالوعي والعمل.
    加勒比女权研究和行动协会是女权主义者、个别研究人员、活动分子以及妇女组织的一个区域网络,协会将女权政治定义为,既是一个意识问题,又是一个行动问题。
  15. وكان ذلك العرض بمبادرة من الرابطة الكاريبية للبحوث والأعمال النسائية، وهي منظمة غير حكومية تركّز على التدريب على " مسائل صنع القرارات " والتوعية السياسية للمرأة.
    该提案由加勒比女权研究和行动协会(CAFRA)发起。 该协会为非政府组织,侧重提供 " 决策问题 " 和妇女的政治教育培训。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.