加共体单一市场和经济体阿拉伯语例句
例句与造句
- وقدمت الجماعة الكاريبية معلومات مستكملة عن السوق والاقتصاد الموحدين للجماعة الكاريبية، بما في ذلك النظم والمبادرات ذات الأولوية المتعلقة بالسوق والاقتصاد الموحدين التي تُتبع لتعزيز التنمية في المنطقة.
加共体提供了关于加共体单一市场和经济体的最新落实情况,包括为推动该区域的发展而努力实施的核心制度和优先举措。 - 24- وتعترف سانت لوسيا أيضاً باختصاص محكمة العدل الكاريبية في تفسير معاهدة شاغاراماس بصيغتها المنقحة، التي تنظم عمليات الجماعة الكاريبية بما في ذلك السوق والاقتصاد الموحدان للجماعة.
圣卢西亚还承认加勒比法院对解释《订正的查瓜拉马斯条约》的第一审管辖权。 该条约规范加共体包括加共体单一市场和经济体的活动。 - فبموجب معاهدة الجماعة الكاريبية، على سبيل المثال، يتمثل الهدف من سياسة المنافسة للجماعة في ضمان عدم إبطال الفوائد المتوقَّعة من إنشاء السوق الواحدة والاقتصاد الواحد للجماعة الكاريبية بفعل سلوك تجاري مضاد للمنافسة().
例如,加共市条约规定,共同体竞争政策的目标是确保建立加共体单一市场和经济体的预期利益不致于因反竞争商业行为而受到挫败。 - ومن المتوقع أن تواصل القوى المركزية الطاردة، في المستقبل المنظور، تشجيع الهجرة داخل المنطقة، خاصة في ضوء السوق والاقتصاد الموحدين للجماعة الكاريبية، على النحو المنصوص عليه في معاهدة شاغواراماس المنقحة.
预期在可预见的将来,各种离心力将继续对区域内的移徙有利。 鉴于《修订的查瓜拉马斯条约》中规定建立加共体单一市场和经济体,情况就更是如此。 - ومن بين الأولويات الإقليمية هذه، تم تحديد سبعة مجالات مواضيعية عامة بوصفها مجالات حاسمة للتعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الكاريبية، تشمل تنفيذ إقامة سوق واقتصاد موحدين في المنطقة الكاريبية والمسائل المتعلقة بتنمية المؤسسات.
在那些区域优先事项中,确定七个广泛的主题领域为联合国与加共体开展合作的关键领域,其中包括执行加共体单一市场和经济体以及机构发展事项。 - ويجري حاليا إنشاء سوق واقتصاد موحدين للجماعة الكاريبية، الأمر الذي من شأنه أن ييسر تنقل الناس والسلع والخدمات في المنطقة، وتعمل رابطة الدول الكاريبية على حماية البحر الكاريبي، الذي يمثل أحد أهم مواردها.
建立加共体单一市场和经济体进展良好,这将促进该区域人员、货物和服务的流动,加勒比国家联盟还努力保护加勒比海 -- -- 其最宝贵资源之一。 - 49- وباستثناء معاهدة تشاغواراماس المنقحة المنشئة للجماعة الكاريبية، بما في ذلك السوق والاقتصاد الموحدان للجماعة الكاريبية، فإن جامايكا ليست من الدول الموقعة على أية معاهدات ثنائية أو متعددة الأطراف بشأن تطبيق قانون المنافسة.
除了《关于成立加勒比共同体包括加共体单一市场和经济体的经修订的查瓜拉马斯条约》以外,牙买加目前没有签署有关竞争法的适用的任何双边或多边条约。 - ورحب الاجتماع بالإنجازات الكبرى للجماعة في تعميق عملية التكامل الإقليمي، بما في ذلك التقدم في تنفيذ السوق والاقتصاد الموحدين للجماعة الكاريبية، وقيام الجماعة بنشر تقرير التجارة والاستثمار في منطقة البحر الكاريبي لعام 2005.
会议欣见加共体在深化区域一体化进程方面的重大成就,包括在实施加共体单一市场和经济体方面取得进展,加共体出版了《2005年加勒比贸易和投资报告》。 - وتسلم الجماعة الكاريبية بأهمية مساهمتهم في تنميتها، ودورهم في تحديد الموقع الاستراتيجي للمنطقة، وتنفيذ السوق والاقتصاد الموحدين للجماعة الكاريبية، للاستفادة بأكبر قدر ممكن من المنافع التي يعود بها ذلك إلى الشعب الكاريبي.
加共体确认它对其发展所作贡献的重要性和它在决定该区域战略地位方面,以及在落实加共体单一市场和经济体以便使之为加勒比人民带来最大裨益方面所起的重要作用。 - ومضت تقول إن قانون الجماعة الكاريبية يدمج أيضاً قواعد القانون الدولي العرفي إذا كانت منطبقة على المجالات التي تتناولها معاهدة شاراغوراماس المنقحة المنشئة للجماعة الكاريبية، بما فيها السوق والاقتصاد الموحدان للجماعة الكاريبية.
如果习惯国际法规则适用于建立加勒比共同体、包括加共体单一市场和经济体的《查瓜拉马斯条约》修订本所涉地区,则此类规则也被纳入加勒比共同体(加共体)法律。 - وعُقد هذا الاجتماع في سياق التكامل الاقتصادي الإقليمي المعزّز، ولا سيما في سياق التطبيق الوشيك لبروتوكول منظمة دول شرق البحر الكاريبي بشأن الاتحاد الاقتصادي الملحق بمعاهدة باستير المنقّحة وتنفيذ مشروع السوق والاقتصاد الموحّدين للجماعة الكاريبية.
这次会议是在区域经济一体化得到加强的背景下举行的,尤其是在马上就要实施东加组织关于《巴斯特尔条约修订本经济联盟的议定书》和实行加共体单一市场和经济体的背景下。 - لقد أيد مؤتمر القمة تقرير لجنة تنمية الشباب التابعة للجماعة الكاريبية، التي أنشئت في عام 2007 بولاية من رؤساء حكومات الجماعة الكاريبية لإجراء تحليل شامل للتحديات والفرص أمام الشباب في السوق والاقتصاد الموحدين للجماعة الكاريبية.
该次首脑会议认可了2007年在加共体各国政府首脑授权下成立的加共体青年发展委员会的报告,而成立该委员会的目的是全方位分析青年在加共体单一市场和经济体中所面临的挑战与机遇。 - تدرك ترينيداد وتوباغو أنه يجب الحفاظ أيضا على الأمن الغذائي في إطار السوق والاقتصاد الموحدين للجماعة الكاريبية، الذي يوفر الفرصة لتكامل الإنتاج والاستثمار عبر الحدود في الإنتاج الزراعي في البلدان التي لديها إمكانيات وموارد زراعية أكبر.
特立尼达和多巴哥认识到,必须在加勒比共同体(加共体)单一市场和经济体的范围内实现粮食保障。 加共体单一市场和经济体为具有较大农业潜力和资源的国家提供了生产一体化和跨边界农业生产投资的机会。
更多例句: 上一页