×

前哨机构阿拉伯语例句

"前哨机构"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (أ) تعتبر المكاتب دون الإقليمية جزءا حيويا من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ويتسم دورها كمواقع دون إقليمية متقدمة بأهمية بالغة؛
    (a) 次区域办事处是非洲经济委员会的一个重要部分,它们作为次区域前哨机构的角色十分重要;
  2. فبوصفها مراكز إقليمية أمامية للأمم المتحدة وجزءا هاما من شبكة المؤسسات العاملة في مناطقها، فإن اللجان الإقليمية تقوم بدور مزدوج.
    各区域委员会一方面作为联合国的区域前哨机构,同时又是各自体系中的重要部分,发挥着双重作用。
  3. وفي نفس هذا القرار، سلَّم المجلس بالدور المزدوج الذي تضطلع به اللجان الإقليمية كمواقع إقليمية متقدمة للأمم المتحدة وكتعبير إقليمي للمنظمة.
    在同项决议中,理事会确认了区域委员会的双重角色,既是联合国的前哨机构,也是本组织在区域一级的代表。
  4. وفي أفريقيا، واصلت الأمانة جهودها لتوطيد الشراكات بغية بدء برنامج إقليمي لأفريقيا في عام 2002، سيشمل إقامة مركز فرعي في نيروبي.
    在非洲,战略秘书处不断努力巩固伙伴关系,以期在2002年发起非洲区域方案,包括在内罗毕设立一个前哨机构
  5. ومكتب المفوضية في نيويورك مركز فني قليل الموارد من الموظفين وهو لذلك بحاجة في مناسبات عديدة إلى خبرة فنية من المقر في جنيف.
    人权高专办纽约办事处是一个实务前哨机构,工作人员资源有限,因此有几次需要从日内瓦总部派出实务专门人员。
  6. " وفي نفس السياق وقعت اعتداءات موجهة ضد ألمانيا شملت مكتب الاتصال الألماني في رام الله ومركزها في غزة والسفارة الألمانية في طهران.
    " 由于同一原因,还发生了针对德国驻拉马拉联络处、驻加沙前哨机构和驻德黑兰使馆的袭击。
  7. (أ) العمل كمراكز أمامية للمفوضية والمساعدة على صوغ استراتيجيات المشاركة وتنفيذها بالنسبة للبلدان التي تستلزم مزيدا من الاهتمام المركز، والبلدان التي ليس فيها وجود للمفوضية؛
    (a) 担任人权高专办的前哨机构,并帮助需要更多关注的国家和人权高专办没有存在的国家制订和执行接触战略;
  8. استكمل مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع حصر نظمه الداخلية للمعلومات واستعراض توافقها مع عام ٠٠٠٢ )المعدات والبرامجيات( في المقر وفي مكتبين ﻻ مركزيين ومكتب واحد خارج المقر.
    联合国项目事务厅(项目厅)已经完成其总部、两个分办事处和一个前哨机构的内部信息系统(硬件和软件)的清查和检查符合2000要求的工作。
  9. استكمل مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع قائمة جرد واستعراض التوافق لنظمه الداخلية للمعلومات )المكونات المادية والبرمجيات( في المقر وفي مكتبين ﻻ مركزيين وفي مكتب واحد خارج المقر.
    联合国项目事务厅(项目厅)已经完成其总部、两个分办事处和一个前哨机构的内部信息系统(硬件和软件)的清查和检查符合2000要求的工作。
  10. وقد يسرت القاعدة التشغيلية التابعة للمفوضية في رابوني الواقعة بالقرب من ثلاثة من مخيمات تندوف الأربعة، ويسر موقعها المتقدم في المخيم الرابع، مخيم دخلة، الاضطلاع بدورها في التنسيق والرصد داخل المخيمات.
    难民专员办事处在廷杜夫四个营地中的三个营地附近的拉布尼业务基地和它在第四个营地-达赫拉营地-的前哨机构,协助它在营地开展协调和监测工作。
  11. وتقوم لجنة جنوب المحيط الهادئ لعلوم الأرض التطبيقية وأمانة الاستراتيجية وغيرهما من الشركاء بوضع اقتراح لتنفيذ مشروع للتعاون الإقليمي، وهي تعمل من أجل إنشاء مركز للاستراتيجية بالمنطقة بغية تعزيز الجهود الرامية إلى الحد من الكوارث.
    南太地科委、战略秘书处和其他伙伴正在拟定关于一项区域合作项目的提议,并争取在该区域设立一个国际减少灾害战略前哨机构,以加强减灾努力。
  12. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.