前南奥塞梯自治区阿拉伯语例句
例句与造句
- وتمثل مناطق الصراع في إقليم جورجيا، وفي أراضي جمهورية أبخازيا المتمتعة بالحكم الذاتي، وإقليم جنوب إوسيتا الذي كان في السابق يتمتع بالحكم الذاتي، والذي يقع خارج حدود الولاية الوطنية لجورجيا، خطرا أيضا.
格鲁吉亚领土内的冲突区特别是在格鲁吉亚管辖范围以外的阿布哈兹自治共和国和前南奥塞梯自治区领土也有这种危险。 - فقد أرسيت على أراضي أبخازيا ومنطقة جنوب أوسيتيا السابقة المتمتعة بالاستقلال الذاتي، نظم ديكتاتورية تعتمد على النظام العشائري، وتهدف إلى تعزيز السلطة الشخصية للصفوة الحاكمة وجني الأموال غير المشروعة.
在阿布哈兹和前南奥塞梯自治区境内,成立了以部族制度为基础的独裁政权,目的在于加强统治集团的个人权力并获取非法收入。 - فقد أرسيت على أراضي أبخازيا ومنطقة جنوب أوسيتيا السابقة المتمتعة بالاستقلال الذاتي، نظم ديكتاتورية قائمة على النظام العشائري، وتهدف إلى تعزيز السلطة الشخصية للنخبة الحاكمة وجمع الأموال غير المشروعة.
在阿布哈兹和前南奥塞梯自治区境内,成立了以部族制度为基础的独裁政权,目的在于加强统治集团的个人权力并获取非法收入。 - وشارك أيضا في الجولة الثامنة عشرة من المحادثات ديميتري ساناكوييف، رئيس الإدارة المؤقتة لإقليم أوسيتيا الجنوبية ذاتي الحكم سابقا، وجورجي باراميا، رئيس حكومة جمهورية أبخازيا المتمتعة بالحكم الذاتي.
前南奥塞梯自治区临时行政当局领导人季米特里·萨纳克耶夫和阿布哈兹自治共和国政府主席乔治·巴拉米亚参加了第十八轮讨论。 - وشارك رئيس الإدارة المؤقتة لمنطقة جنوب أوسيتيا السابقة المتمتعة بالاستقلال الذاتي، ديمتري ساناكوف، ورئيس حكومة جمهورية أبخازيا المستقلة ذاتيا، جيورجي باراميا، في الجولة التاسعة من محادثات جنيف.
前南奥塞梯自治区临时行政当局领导人德米特里·萨纳克耶夫和阿布哈兹自治共和国政府主席乔治·巴拉米亚参加了第九轮日内瓦会谈。 - وفي الواقع، فإن خطة السلام المتعلقة بمقاطعة أوسيتيا الجنوبية المتمتعة سابقا بالحكم الذاتي التي وضعها الجانب الجورجي وأيدتها منظمة الأمن والتعاون في أوروبا والاتحاد الأوروبي، لقيت رفضا من قبل الاتحاد الروسي.
事实上,格鲁吉亚方面拟定的并得到欧洲安全与合作组织和欧洲联盟支持的前南奥塞梯自治区和平计划还遭到俄罗斯联邦的拒绝。 - واشترك فيها رئيس الإدارة المؤقتة لمنطقة جنوب أوسيتيا السابقة المتمتعة بالحكم الذاتي، ورئيس حكومة جمهورية أبخازيا المستقلة ذاتيا، إضافة إلى ممثلين عن نظامي تسخينفالي وسوخومي العميلين.
前南奥塞梯自治区临时行政当局领导人和阿布哈兹自治共和国政府主席以及茨欣瓦利和苏呼米傀儡政权的代表也参加了第十九轮日内瓦讨论。 - الكف عن القيام بالمزيد من الانتهاكات للمجال الجوي الجورجي، وعن الاستفزاز في الأفعال والأقوال، بما في ذلك إقامة قواعد عسكرية في أبخازيا ومنطقة أوسيتيا الجنوبية المتمتعة بالحكم الذاتي؛
要求俄罗斯联邦不得进一步侵犯格鲁吉亚的领空、采取挑衅性行动或发表挑衅性言论,包括在阿布哈兹和前南奥塞梯自治区建立军事基地; - وشارك في الجولة العاشرة من محادثات جنيف رئيس الإدارة المؤقتة لمقاطعة أوسيتيا الجنوبية المتمتعة سابقا بالحكم الذاتي، السيد ديمتري ساناكويف، ورئيس حكومة جمهورية أبخازيا المتمتعة بالحكم الذاتي، السيد جيورجي باراميا.
前南奥塞梯自治区临时行政当局领导人德米特里·萨纳克耶夫和阿布哈兹自治共和国政府主席乔治·巴拉米亚参加了第十轮日内瓦会谈。 - وشارك في الجولة الحادية عشرة من محادثات جنيف ديمتري ساناكويف، رئيس الإدارة المؤقتة لمقاطعة أوسيتيا الجنوبية المتمتعة سابقا بالحكم الذاتي، وجيورجي باراميا، رئيس حكومة جمهورية أبخازيا المتمتعة بالحكم الذاتي.
前南奥塞梯自治区临时行政当局领导人德米特里·萨纳克耶夫和阿布哈兹自治共和国政府主席乔治·巴拉米亚参加了第十一轮日内瓦会谈。 - السماح للمراقبين الدوليين، بالدرجة الأولى، ولمراقبي الاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، بمراقبة الأنشطة في كافة إقليم أبخازيا ومنطقة أوسيتيا الجنوبية المتمتعة بالحكم الذاتي؛
要求俄罗斯联邦允许国际观察员,首先是欧洲联盟和欧洲安全与合作组织(欧安组织)的观察员观察在阿布哈兹和前南奥塞梯自治区整个领土的活动; - وشارك في الجولة السادسة عشرة من محادثات جنيف السيد ديمتري ساناكوييف رئيس الإدارة المؤقتة لإقليم أوسيتيا الجنوبية ذاتي الحكم سابقا والسيد جورجي باراميا رئيس حكومة جمهورية أبخازيا المتمتعة بالحكم الذاتي.
前南奥塞梯自治区临时行政当局领导人德米特里·萨纳克耶夫和阿布哈兹自治共和国政府主席乔治·巴拉米亚参加了第十六轮日内瓦会谈。 - وشارك في الجولة السادسة والعشرين من مباحثات جنيف الدولية رئيس الإدارة المؤقتة لمنطقة أوسيتيا الجنوبية المتمتعة بالحكم الذاتي سابقاً، ورئيس حكومة جمهورية أبخازيا المستقلة ذاتياً، وممثلون عن نظامَي الاحتلال في سوخومي وتسخينفالي.
前南奥塞梯自治区临时行政当局领导人和阿布哈兹自治共和国政府主席以及苏呼米和茨欣瓦利占领当局代表参加了第二十六轮日内瓦讨论。 - وشارك في الجولة الثامنة والعشرين من مناقشات جنيف رئيس الإدارة المؤقتة لمنطقة أوسيتيا الجنوبية المتمتعة بالحكم الذاتي سابقاً، ورئيس حكومة جمهورية أبخازيا المتمتعة بالحكم الذاتي، وممثلون عن نظامَي الاحتلال في سوخومي وتسخينفالي.
前南奥塞梯自治区临时行政当局领导人和阿布哈兹自治共和国政府主席以及苏呼米和茨欣瓦利占领当局代表参加了第二十八轮日内瓦讨论。 - وشارك في الجولة التاسعة والعشرين من مباحثات جنيف رئيس الإدارة المؤقتة لمنطقة أوسيتيا الجنوبية المتمتعة بالحكم الذاتي سابقاً، ورئيس حكومة جمهورية أبخازيا المتمتعة بالحكم الذاتي، وممثلون عن نظامَي الاحتلال في سوخومي وتسخينفالي.
前南奥塞梯自治区临时行政当局领导人和阿布哈兹自治共和国政府主席以及苏呼米和茨欣瓦利占领当局代表参加了第二十九轮日内瓦讨论。