×

利戈阿拉伯语例句

"利戈"的阿拉伯文

例句与造句

  1. فقد سعت البعثة الأولى لعام 2005 إلى أن تقدم في تقريرها تحليلا لحالة المستوطنين في المناطق المحتلة خارج إقليم داغليك غاراباخ في أذربيجان.
    据此,欧安组织调查团在2005年的报告中试图分析在阿塞拜疆达赫利戈卡拉巴赫以外被占领地区定居者的状况。
  2. وذكر المجلس كذلك أن إقليم داغليق غاراباخ جزء من أذربيحان، وطالب بانسحاب القوات المحتلة فورا وبشكل كامل ودون شروط من جميع أراضي أذربيحان المحتلة.
    它还指出,达赫利戈卡拉巴赫是阿塞拜疆的一部分,并要求占领军立即、全部和无条件地撤出阿塞拜疆所有被占领土。
  3. وذكر كذلك أن داغليق غاراباخ هي جزء من أذربيجان وطالب بالانسحاب الفوري الكامل وغير المشروط لقوات الاحتلال من جميع الأراضي المحتلة بأذربيجان.
    安理会还指出,达赫利戈卡拉巴赫是阿塞拜疆的一部分,并要求立即、全面、无条件地从所有被占领的阿塞拜疆领土撤出占领军。
  4. وينبغي لرعايا البلدان الثالثة الذين يعتزمون زيارة منطقة داغليق قره باغ والأراضي المحتلة الأخرى من أذربيجان توجيه طلبات الحصول على إذن إلى البعثات الدبلوماسية المختصة لأذربيجان.
    有意前往达赫利戈卡拉巴赫地区和阿塞拜疆其他被占领土的第三国国民应该向阿塞拜疆相关外交使团提出其要求,以获得批准。
  5. كاراباخ) المحتلة بجمهورية أذربيجان
    国际社会对2012年7月19日在阿塞拜疆共和国被占领的达赫利戈卡拉巴赫(纳戈尔诺-卡拉巴赫)地区举行非法 " 总统选举 " 的反应
  6. يوجد اعتراف دولي، من جهات من بينها الجمعية العامة ومجلس الأمن، بأن إقليم داغليق غاراباخ وسبع مقاطعات محيطة به من مقاطعات جمهورية أذربيجان، واقعة تحت الاحتلال العسكري الأرميني.
    国际社会、包括联合国和安全理事会承认,阿塞拜疆共和国达赫利戈卡拉巴赫地区和周围的7个区正处于亚美尼亚军事占领下。
  7. لقد جرى الاعتراف دوليا، بما في ذلك الجمعية العامة ومجلس الأمن، بأن منطقة داغليق كاراباخ (ناغورنو كاراباخ) والمقاطعات السبع المحيطة بها التابعة لأذربيجان تقع تحت الاحتلال العسكري الأرمني.
    国际社会、包括联合国和安全理事会承认,阿塞拜疆共和国达赫利戈卡拉巴赫地区和周围的7个区正处于亚美尼亚军事占领下。
  8. وعلاوة على ذلك، وخلافاً لدستور الاتحاد السوفياتي، اتخذت أرمينيا وأفراد الطائفة الأرمنية في داغليق قره باغ عدداً من القرارات لبدء عملية انفصال من جانب واحد للإقليم المتمتع بالحكم الذاتي عن أذربيجان.
    此外,亚美尼亚和达赫利戈卡拉巴赫的亚美尼亚社区成员违反苏联宪法,采取一系列决定,单方面脱离阿塞拜疆自治州。
  9. وعلاوة على ذلك، فإن أرمينيا، وبعد أن نجحت في إجبار جميع الأذربيجانيين على مغادرة إقليم دغليق قره باغ، لا تدخر وسعاً في تقديم الطائفة الأرمنية في المنطقة بوصفها ممثلها الوحيد.
    此外,亚美尼亚成功地迫使阿塞拜疆人离开达赫利戈卡拉巴赫地区,还不遗余力地把该地区的亚美尼亚社区当做其唯一的代表。
  10. كاراباغ وأيده في ذلك ستة من أعضاء المجلس بينهم أذربيجان.
    因此,正如往年的情况通报那样,安全理事会中关于达赫利戈-卡拉巴赫问题的讨论也是欧安组织轮值主席开启的,并得到了包括阿塞拜疆在内的安全理事会六个成员国的支持。
  11. وفي الواقع، انتهكت أرمينيا بشكل صارخ مبادئ القانون الدولي المذكورة وغيرها بالاستيلاء على إقليم داغليق قاراباغ (ناغورنو كاراباخ) ومناطق أخرى من أذربيجان، وبمواصلة احتلالها والسيطرة عليها.
    但事实上,亚美尼亚公然违反国际法种种原则,夺取且继续占领和控制达赫利戈卡拉巴赫(纳戈尔诺-卡拉巴赫)区域和阿塞拜疆其他地区。
  12. كاراباخ) جزء من أذربيجان وطالب بالانسحاب الفوري والكامل وغير المشروط لقوات الاحتلال من جميع الأراضي المحتلة في أذربيجان.
    安全理事会还指出,达赫利戈卡拉巴赫(纳戈尔诺-卡拉巴赫)区域是阿塞拜疆的一部分,并要求占领军立即、全面、无条件地撤出所有被占领的阿塞拜疆领土。
  13. في نهاية عام 1987، طالبت علناً جمهورية أرمينيا الاشتراكية السوفياتية بإقليم ناغورنو-كاراباخ (داغليق غاراباخ) المتمتع بالحكم الذاتي التابع لجمهورية أذربيجان الاشتراكية السوفياتية.
    1987年底,亚美尼亚苏维埃社会主义共和国对阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国的纳戈尔诺-卡拉巴赫(达赫利戈卡拉巴赫)自治州公开提出了领土要求。
  14. وهكذا، وبعد مرور أقل من شهر على اتخاذ قرار مجلس الأمن 853 (1993)، هاجمت القوات الأرمنية ثلاث مناطق أخرى في أذربيجان تقع خارج إقليم دغليق قره باغ واستولت عليها.
    因此,在安全理事会通过第853(1993)号决议不到一个月,亚美尼亚军队攻占了达赫利戈卡拉巴赫地区外阿塞拜疆的其他3个地区。
  15. ويؤكد مجلس الأمن، في هذه القرارات، من جديد أن منطقة داغليق قره باغ هى جزء من أذربيجان، ويدعو إلى الانسحاب الفوري والكامل وغير المشروط لقوات الاحتلال من جميع الأراضي الأذربيجانية المحتلة.
    在这些决议中,安理会重申,达赫利戈卡拉巴赫是阿塞拜疆的一部分,并要求立即全面、无条件地从阿塞拜疆所有领土上撤出占领部队。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.