利基市场阿拉伯语例句
例句与造句
- وإلى جانب هذه المستحضرات البالغ عددها 14، تستخدم حالياً بعض المواد الكيميائية الأخرى لمعالجة أنواع أخرى من الرغاوي وفي أسواق معيَّنة لرغاوي البولي إثيرين المنخفضة الكثافة.
这14种配方以外的一些化学品目前被用于其他类型的泡沫和低密度的聚氨酯泡沫的利基市场。 - 13-7 وقد وفّر إنشاء مركز تجاري في راروتونغا، اسمه بونانغا نوي، أسواقا خاصة للنساء لبيع أصناف فريدة من منتجات الحرف اليدوية والمنتجات الأخرى.
拉罗汤加Punanga Nui市场的建立,为妇女出售各种独特的手工艺品和其他产品提供了利基市场。 - ولا تمثل إيرادات إدارة المجتمع المحلي للغابات سوى جزء من تلك الأرقام، ولكن ذلك يبين بوضوح إمكانات نمو مشاريع الأخذ بهذه الإدارة في هذا النشاط السوقي.
社区森林管理只占这些数字的一部分,但这显然说明了社区森林企业在这个利基市场中的成长潜力。 - وأحدث من ذلك أن التعاونيات، بمشاركتها في ترتيبات التجارة العادلة، قد عززت العمالة والأنشطة الاقتصادية في المجتمعات المحلية بطرق أبواب الأسواق العالمية المتخصصة.
最近,合作社通过参加公平贸易协议,以叩开全球利基市场之门等手段,增进了地方社区的就业和经济活动。 - وبوجود أسواق عالمية مفتوحة وبيئة تمكين مواتية للأعمال، يمكن أن تجد جميع البلدان فرص أسواق مخصصة تتيح لها الاستفادة من التجارة الأكثر مراعاة للبيئة.
有了开放的全球市场和有利的商业环境,所有国家都能找到利基市场的机会,从而获益于更加绿色的贸易。 - 47- ولما كانت البرامج تقتصر على نسبة ضئيلة من المنتجين ومجموعات المنتجين، كان ممكناً تزويد هذه الخدمات والحصول على أسعار أعلى في الأسواق المتخصصة الصغيرة.
当方案限于一小部分生产者和生产者群体时,则有可能提供这些服务,并在特制品利基市场获得较高的价格。 - وأدت برامج التدريب للشركات في الأسواق المتخصصة التي تتوافر فيها فرص نمو جيدة إلى زيادة إنتاجية الشركات ودخلها عن طريق تحسين مستوى التكنولوجيا والمهارات الإدارية.
为利基市场中增长前景良好的公司开展的培训计划,通过提升技术和管理技能,提高了企业的生产力和收入。 - خاء 2- إجراء مواءمة بين المؤسسات الصغيرة والشركات العالمية في الأسواق المتخصصة، من خلال عمليات شراء المنتجات، والتدريب، وتطوير سلسلة التوريد، وإقراض الموردين
X2. 通过产品采购、培训、供应链的形成以及供应商信贷,起到在利基市场协助小企业与国际公司配对合作作用 - وركَّزت الجولة الدراسية على بناء تعاونيات زراعية صغيرة، وفتح منافذ تسويقية للمنتجات ذات القيمة المضافة العالية، واستخدام استراتيجيات تكفل الوصول إلى الأسواق الخاصة بالمنتجات الزراعية.
该学习考察侧重于小型农庄合作社的建设、为高附加值产品创建利基市场并利用相关战略进入农产品特别市场。 - وقد لوحظ أنه بالنسبة للأسواق المتطورة للمنتجات المتخصصة، لم يعد السعر يشكل عاملاً رئيسياً من عوامل اتخاذ القرارات، بل إنه يأتي بعد عوامل المظهر والتصميم والتغليف، وما إلى ذلك.
注意到,在复杂的利基市场中,价格不再是决策制定的主要因素,而是排在了外观、设计和包装等之后。 - وتدعو الحاجة لدعم استراتيجيات التنوع، وتطوير الأسواق المتخصصة، واكتشاف الابتكارات في مجال الصناعة مثل تحويل مزارع قصب السكر لدعم صناعة إنتاج الإيثانول.
在以下方面须提供支持:多样化战略、开发利基市场以及探索有关工业的创新举措,例如改造甘蔗园,以支持乙醇生产业。 - وينبغي، مع نمو التجارة العالمية، تشجيع التعاونيات على الاستفادة من الأسواق أو أجزاء الأسواق المتاحة لمنتجاتها وعلى إدخال التجديدات على إنتاج وتسويق وتوزيع منتجاتها.
随着全球贸易的增长,应鼓励合作社利用新市场或利基市场推销其产品,同时在其产品的生产、营销和经销等领域推行创新。 - وتمثل نظم التصديق قطعا وسيلة في يد المزارعين في جميع أنحاء العالم من أجل تنويع منافذهم والوصول إلى أسواق جديدة، وإن كانت أسواقا متخصصة تشتد المنافسة فيها.
当然,认证制度是世界各地农民拓宽产品销售渠道和打入新市场的一种手段,即便这可能意味着竞争激烈的利基市场。 - وشدد الخبراء على الإمكانات التي تزخر بها مبادرات الدعم الوطنية (بوليفيا وتونس) والمبادرات الإقليمية لتطوير المعايير (شرق أفريقيا) للإسهام في تحسين اشتراك المنتجين في الأسواق المتخصصة الناشئة.
一些专家强调了国家支助倡议(玻利维亚和突尼斯)以及制定区域标准倡议(东部非洲)对加强生产者参与新兴利基市场的贡献。 - فكلما تطورت السلسلة أكثر فأكثر في اتجاه أسواق المنتجات المتخصصة، أصبحت الإدارة أكثر تعقيداً سواء بالنسبة للمنتجين أو بالنسبة لغيرهم من الجهات صاحبة المصلحة (المجهِّزون، وشركات النقل، وتجار التجزئة، وغيرهم).
价值链越向利基市场发展,管理就变得越复杂,对于生产者和其他利益相关方(加工厂、运输公司、零售商等)都是这样。