×

刚果(金)阿拉伯语例句

"刚果(金)"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولا تزال السلسلة القيادية للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في ولاية كيفو الجنوبية ضعيفة.
    刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然薄弱。
  2. وشددت على ضرورة تعزيز قدرات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في هذا الصدد.
    它强调有必要加强刚果(金)武装部队在这方面的能力。
  3. وتود أيضا موافاتها بمعلومات مفصلة عن هيكل الخلية والموارد المتاحة لها.
    委员会还请刚果(金)详细介绍情报处的结构和掌握的资源。
  4. لكنه أحرز تقدم في النهوض بإعادة هيكلة وإصلاح هذه القوات.
    但是,在推进刚果(金)武装部队改组和改革方面却取得了进展。
  5. تواصل الطائرات استخدام المطارات التي لا توجد بها هيئات جمركية كنقاط دخول إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية أو خروج منها
    有些飞机继续使用非海关机场出入刚果(金)
  6. وأدى الهجوم الفاشل أيضا إلى انهيار كتيبتين مدمجتين تابعتين للقوات المسلحة الحكومية.
    这次失败还使刚果(金)武装力量损失了两个整编旅的兵力。
  7. وأقرت القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية بهذه التحركات، ولكنها رفضت تقديم التفاصيل.
    刚果(金)武装部队承认确有其事,但是拒绝提供进一步细节。
  8. وكانت القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية مسؤولة عن 293 حالة من حالات تجنيد الأطفال واستخدامهم.
    刚果(金)武装部队有293例招募和使用儿童的案件。
  9. وقُدم أيضا دعم أساسي للقوات المسلحة بجمهورية الكونغو الديمقراطية في مقاطعة كيفو الشمالية.
    联刚特派团还在北基伍省向刚果(金)武装力量提供重要支助。
  10. وحتى الوقت الحاضر، لا توجد لدى القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية قاعدة بيانات مركزية لهذا الغرض.
    至今,刚果(金)武装部队在这方面还没有统一的数据库。
  11. وقدم لهم الدعم، حسب الاقتضاء، 396 2 فردا من أفراد القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    2 396名刚果(金)武装部队官兵酌情为他们提供了支助。
  12. الإنسان التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية والشرطة
    提交给政府的关于特别调查刚果(金)武装部队和警察侵犯人权情况的报告
  13. كان من المقرر تنفيذ عملية مزج قوات الفصائل السابقة في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في ثلاثة مراحل.
    刚果(金)武装部队前派系部队的整编分三个阶段进行。
  14. واعترف هذا الشخص بأنه حصل على الأسلحة والذخائر من ضابط في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    被捕者供认,这些武器弹药来自一名刚果(金)武装部队军官。
  15. ألوية غير مندمجة في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، موالية لزعيم المتمردين لوران نكوندا
    忠于叛乱领导人劳伦特·恩孔达、未编入刚果(金)武装力量的各旅
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.