刚果人民武装力量阿拉伯语例句
例句与造句
- وكان الفريق قد جمع في الماضي الوثائق الدالة على التسويات التي تم التفاوض عليها بين القوات المسلحة للشعب الكونغولي واتحاد الوطنيين الكونغوليين وجبهة الوطنيين والوحدويين بشأن تقاسم المناطق ومصادر الدخل.
专家组过去曾有文件记录,刚果人民武装力量、刚果爱国者联盟和民族主义与融合主义者阵线就领土和收入来源分成经谈判达成协议。 - كما أبلغت أوغندا الفريق بأن عددا من المقاتلين السابقين التابعين للقوات المسلحة للشعب الكونغولي، بمن فيهم الكولونيل علي مبوزي والميجور رمضاني باروم رامس يطلبون اللجوء السياسي.
乌干达通知专家组,一些前刚果人民武装力量战斗员,包括Ali Mbuzi上校和Ramazani Barume Rams少校正在寻求政治庇护。 - ولاحظ الفريق أن الأمر اقتصر فقط على أفراد القوات المسلحة السابقة للشعب الأنغولي من الذين سلموا مخزونات كبيرة من الأسلحة الثقيلة ومن المرجح أن تكون كميات من الأسلحة الثقيلة قد تم نقلها من المصادر الأخرى إلى ما تبقى من القوات التي ما زالت تمارس أنشطتها.
人们注意到,只有前刚果人民武装力量上缴了大量的重武器储备,而其他方的重武器可能已经转给活跃的残余部队。 - كما لم يعد بوسع قوات المنشقين من صفوف اتحاد الوطنيين الكونغوليين وجبهة الوطنيين والوحدويين والمنشقين السابقين عن القوات المسلحة للشعب الكونغولي بسط السيطرة المباشرة على المعابر الحدودية الرئيسية بما في ذلك آرو وماهاغي.
同样,刚果爱国者联盟-鲁班加派、民族主义与融合主义者阵线和前刚果人民武装力量持不同政见部队不再直接控制边境要塞,包括阿鲁和马哈吉。 - وقد أبلغت السلطات المحلية وأعضاء المجتمع المدني الفريق أنهم ما زالوا يخشون إمكانية معاودة نشاط العمليات العسكرية من جانب عناصر القوات المسلحة السابقة للشعب الكونغولي في إقليم أرو بغية إعادة نظام أكثر مواتاة لها في مجال الضرائب والرسوم الجمركية.
地方当局和民间社会成员告诉专家组,他们担心在阿鲁领地的前刚果人民武装力量分子为恢复有利的征税和关税制度而重新发动军事行动。 - وقد تولى الفريق توثيق القتال الذي احتدم بين القوات المسلحة الكونغولية ضد اتحاد الوطنيين الكونغوليين ومن تبقى من العناصر التابعة لقوات الشعب الكونغولي السابقة في جوار منطقة بيروندا التي تُتخذ بوابة رئيسية بين أقاليم مونغبوالو وماهاغي وآرو.
专家组有文件记录,在贝伦达附近地区刚果民主共和国武装部队曾与刚果爱国者联盟-鲁班加派和前刚果人民武装力量残余部队进行过激烈战斗。 - وقد أجرى الفريق مقابلات مع عدد من هؤلاء الأفراد وبخاصة جيروم كاكوافو الزعيم السابق للقوات المسلحة للشعب الكونغولي، وإن كان الفريق غير مقتنع بأن ولاءَه المجدد للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية ولاء حقيقي.
专家组与其中一些人进行了面谈,特别是前刚果人民武装力量领导人Jérôme Kakwavu,发现他对刚果民主共和国武装部队新建立的忠诚是虚假的。 - 52- وهنالك مجموعتان من المسلحين، تنتمي الأولى إلى القوات المسلحة الشعبية للكونغو والثانية إلى جبهة القوميين ودعاة الاندماج، تتنازعان السيطرة على الحاجز الجمركي في مهاغي منذ بضعة أشهر وهذا التنافس بينهما يشكل تهديداً مستمراً للسلم في تلك المنطقة.
刚果人民武装力量(人武)和民族统一战线的两武装集团几个月以来一直在争夺对Mahagi海关的控制,他们之间的争夺是对该地区和平的经常威胁。 - ويتخذ ضباط القوات المسلحة للشعب الكونغولي السابقة قاعدتهم حاليا في كيسنغاني وهم يؤثرون على هيكل التسلسل القيادي في المنطقة العسكرية التاسعة من أجل التدخل في الشؤون المحلية لإقليم آرو على النحو الذي تشهد به قضية تهريب السجائر المطروحة للنقاش أدناه.
目前以基桑加尼为基地的前刚果人民武装力量军官对第九军区从上到下施加影响,使其干预阿鲁的领土事务,下面提到的香烟走私案就表明了这一点。 - خلال زيارته إلى أرو وأريوارا تمكن الفريق من ملاحظة الحالة الأمنية المتوترة التي ما زالت سائدة برغم ما تم على نطاق واسع من نزع أسلحة قوات الجنرال جيروم التابعة للقوات المسلحة للشعب الكونغولي.
B. 阿鲁领地和跨境网络 63. 专家组在走访阿鲁和Ariwara期间看到,尽管Jérôme将军的刚果人民武装力量已经大规模解除武装,但是安全状况仍然不稳定。 - غير أن تنفيذ البرنامج يتعرقل بسبب عزوف قادة الميليشيات، لا سيما قائدي اتحاد الوطنيين الكونغوليين والقوات المسلحة للشعب الكونغولي، عن السماح لجنودهم بإلقاء السلاح، وبسبب عدم وفاء الحكومة الانتقالية بتعهدها بإدماج بعض قادة الميليشيات في الجيش الوطني.
但是,该方案的实施受到阻碍,因为特别是刚果爱联和刚果人民武装力量的民兵领导人不愿其士兵解除武装,而过渡政府则未能履行其保证,将一些民兵领导人编入国家部队。 - وعلى سبيل المثال فقد ثار قلق عميق إزاء انتشار قوات سابقة تابعة للجيش الوطني الكونغولي أو للقوات المسلحة السابقة للشعب الكونغولي في إيتوري ولا سيما في اللواء الرابع والتسعين الذي يعمل تحت إمرة قائد المنطقة العسكرية التاسعة وكذلك في إقليمي آرو وماهاغي.
例如,对于可能在伊图里,特别是在由第九军区指挥官指挥的第九十四旅,以及在阿鲁和马哈吉领地,部署前刚果国民军和刚果人民武装力量部队,引起了大量的关切。 - وحلقة التهريب هذه لم تساعد فقط على إدامة وجود قوات الجماعة المسلحة المذكورة من الناحيتين المالية والعسكرية في إقليم أرو ولكنها أنشأت كذلك روابط وهيأت بيئة متساهلة من أجل تهريب الأسلحة عبر الحدود بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وأوغندا والسودان.
这个走私集团不仅从财务和军事上帮助支持在阿鲁领地的刚果人民武装力量队伍,还为跨越刚果民主共和国-乌干达-苏丹边界的武器贩运活动牵线搭桥并营造一个纵容贩运活动的环境。 - وفي الوقت نفسه كان هؤلاء المقاتلون السابقون التابعون للقوات المسلحة للشعب الكونغولي وعددهم 354، يعيشون في معسكر تابع للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية على مدار ثلاثة أشهر ويعتمدون في إعاشتهم اليومية على المخصصات المحدودة لما يقرب من 250 جنديا من القوات المسلحة المرابطين هناك.
这些354名前刚果人民武装力量战斗人员已经在刚果民主共和国武装部队的一个营地居住了三个多月,并且每天靠驻扎在该营地的250名刚果民主共和国武装部队军人的有限口粮维持日常生活。 - وبوصفه مهندسا رئيسا لنظام التمويل المسبق، تولى السيد مازيو أيضا تيسير أنشطة التهريب عبر الحدود لشبكة مُحكمة للغاية تضم ضباطا مختارين من الجماعة المسلحة المذكورة أعلاه وعددا من أعضاء اتحاد الشركات الكونغولية ورجال أعمال من أوغندا وموظفين أوغنديين وكيانات تجارية ذات صلات دولية.
Mazio先生作为预筹资计划的重要设计师,还协助一个组织严密的网络开展跨境走私活动。 这个网络包括刚果人民武装力量选定的军官、刚果企业联合会成员、乌干达商人,乌干达官员以及有国际联系的商业实体。