×

刑具阿拉伯语例句

"刑具"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وطبقا لما ذكره المحامي فإن النظام القضائي تشوبه عيوب جوهرية مما يجعل تطبيقه عقوبة اﻹعدام، في أسوأ الفروض، تطبيقا تمييزيا ومتخبطا.
    律师指出,司法制度存在固有的缺陷,因此在最糟糕的情况下,实施死刑具有歧视性,有时也变化无常。
  2. ' ٥ ' ضمان سنّ تشريع يلغي استخدام اﻷغﻻل الحديدية وأي أشكال مقيّدة تعتبر ﻻ إنسانية أو مهينة أو قادرة على التسبب في تعذيب الشخص المحتجز أو السجين؛
    确保通过法律,废除使用脚镣和任何不人道或有辱人格或能对被拘留者或犯人人身造成折磨的刑具
  3. وأشارت الورقة المشتـركة 1 إلى ممارسة التعذيب في ظل أوضاع احتجاز مهينة، وإلى ممارسة تعذيب بدني، ولا سيما للفقراء والضعفاء وغير المتعلمين(32).
    31 JS1指出,以非人道的拘禁条件实施的虐待和肉体酷刑具有选择性,适用于穷人、未受教育者和弱势公民。
  4. ويرجع السبب في هذا إلى تطبيق عملية انتقائية بحتة فيما يتعلق بتنفيذ عقوبة الإعدام في إندونيسيا وجعلها " الملاذ الأخير " .
    其原因是严格的挑选过程以及在印度尼西亚死刑具有 " 终极手段 " 的性质。
  5. (أ) غياب تعريف شامل للتعذيب على النحو المنصوص عليه في المادة 1 من الاتفاقية، وعدم وجود جريمة التعذيب بشكل محدد في القانون الجنائي (المادة 4)؛
    缺乏《公约》第1条所规定的对酷刑的全面定义,而且刑法中缺乏将酷刑具体定为刑事犯罪的规定(第4条);
  6. وأشارت الدولة الطرف إلى أن حالات التعذيب المحددة التي ذكرها صاحب الشكوى تتعلق بناشطين سياسيين، بينما لم يشترك صاحب الشكوى نفسه في نشاط سياسي على الإطلاق.
    缔约国指出,申诉人所列举的巴基斯坦酷刑具体案例涉及的是政治活动分子,而申诉人自己从未参与政治活动。
  7. وأخيراً، أكدت الدولة الطرف مجدداً عدم وجود أسباب حقيقية تدعو إلى الاعتقاد بأن صاحبة الشكوى تواجه خطراً محدداً وشخصياً بالتعرض للتعذيب في حال عودتها إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    最后,缔约国重申无确凿理由可认为,申诉人一旦返回刚果民主共和国,即会面临遭受酷刑具体的人身风险。
  8. وأخيراً، أكدت الدولة الطرف مجدداً عدم وجود أسباب وجيهة تدعو إلى الخوف من وجود خطر فعلي يهدد صاحبة الشكوى شخصياً بالتعرض للتعذيب في حال عودتها إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    最后,缔约国重申无确凿理由可认为,申诉人一旦返回刚果民主共和国,即会面临遭受酷刑具体的人身风险。
  9. وأكد قلقه الشديد إزاء تآكل هذا التوافق، وخاصة في الأوساط السياسية والجامعية، وأشار إلى أن الطابع المطلق التعذيب لا يتم فقط بمقتضى القانون الدولي المتعلق بحقوق الإنسان ولكن بموجب القانون الإنساني الدولي.
    他提醒注意,禁止使用酷刑具有绝对性,这不仅是根据与人权相关的国际法,而且也是依据国际人道主义法。
  10. صحيح أنه قد لا يكون هناك بالضرورة دليل على أن عقوبة الإعدام تشكل رادعاً، فإنها لا تزال من بين الأحكام المتاحة أمام المحاكم، كما أن المجتمع يطلب بإلحاح الإبقاء على هذه العقوبة.
    虽然也许没有证据表明死刑具有威慑作用,但是它是法院仍然可以使用的判决之一,社会也强烈要求将其保留。
  11. وشددت أيضاً بعض الوفود على عدم وجود أي دليل واضح يثبت الأثر الرادع لعقوبة الإعدام، وعلى أنه إذا أخطأ القضاء في تطبيق العقوبة أو أساء تطبيقها فلن يكون تدارك الأمر أو تصحيحه ممكناً.
    一些代表团还强调,死刑具威慑作用没有明确证据,而且司法的任何误判或不公都是不可逆的,无法弥补的。
  12. كما تم إبراز طبيعة عدم جواز تقييد حظر التعذيب، ومبدأ عدم الإعادة القسرية إلى دولة من الدول حيث تكون هناك أسباب وجيهة تدعو إلى الاعتقاد بأن الشخص سيكون معرّضاً لخطر التعرض للتعذيب.
    与会者强调,禁止酷刑具有不可减损性质,还应该坚持不得驱回到有足够理由认为该人可能遭受酷刑的国家的原则。
  13. ووفده أحد مقدمي مشروع القرار نظراً لأنه ليس مقتنعاً بأن عقوبة الإعدام تمثل رادعاً، ويعتقد بالعكس أن وقف استخدام العقوبة سيؤدي إلى تعزيز التطوير التدريجي لحقوق الإنسان.
    塞尔维亚代表团是该决议草案的提案国,因为它无法相信死刑具有威慑力,相反,它认为暂停实施死刑可以加强和逐步发展人权。
  14. فقد تعرض النزﻻء اﻵخرون إلى عمليات ربط عصابات على أعينهم والضرب باللكمات واﻵﻻت، وشق جلدهم بنصل حاد، والضرب بالعصى، وتعليقهم رأساً على عقب، وحرمانهم من الغذاء والماء.
    其他囚犯据称被蒙住双眼,遭到拳打脚踢和刑具的毒打,用刀片割他们的皮肤,用木板条抽打他们,他们被倒吊起来和被剥夺食物及饮水。
  15. 3-3 ويدعي صاحب البلاغ أنه ضحية للإخلال بأحكام المادتين 6 و7 والفقرة 1 من المادة 14، بسبب الطابع الإلزامي لعقوبة الإعدام في جرائم القتل العمد في ترينيداد وتوباغو.
    3. 提交人声称自己是违反第6条、第7条和14条第1款行为的受害者,理由是特立尼达和多巴哥对谋杀罪所判的死刑具有强制性质。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.