分选阿拉伯语例句
例句与造句
- وينبغي أن يُسهم رؤساء هذه المؤسسات بنشاط في مناقشة الموضوع الذي يُختار لذلك الجزء.
这些机构的首长应对为该部分选择的课题积极作出贡献。 - ويحصل مرفق الاستعادة الموصوف أعلاه (موقع توالد الخردة) على مواده الخام عن طريق عمل ممارسة للشراء.
上述回收设施的分选(废料场)通过征求来获得原料。 - وتتراوح أعمار النساء اللاتي يخترن الإجهاض بين 20 و30 عاما (47.5 في المائة).
大部分选择流产的妇女年龄在20至30岁之间(47.5%) - نعم، اعتقد انه كان يتحدث حول إعادة ترسيم الدوائر الانتخابية كيف إنها تهمش تصويت الأقلية.
他大概会讲重新划分选区 如何[边辺]缘化了少数裔选票吧 - ظلت العمليات الانتخابية طوال السنوات العشر الماضية عرضة للتعطيل أو للتشكيك في نتائجها.
在过去10年中,大部分选举进程不是受到扰乱,就是受到质疑。 - ولهذا الجزء من الانتخابات بطاقات اقتراع منفصلة لكل مجموعة إقليمية، وبالتالي خمس بطاقات اقتراع.
这一部分选举为每个区域组安排单独选票,因此共有五种选票。 - فالمدارس الثانوية العامة تقدم تعليما عاما واسع النطاق، يمكن للطلبة فيه أن يختاروا البرامج بشكل جزئي.
普通中学提供广泛的普通教育,学生可以部分选修各种课程。 - وتتحدد طبيعة العمل الفني للمجلس بالمواضيع التي يختارها لجزأيه الرفيع المستوى والتنسيقي.
理事会为高级别部分和协调部分选定的主题决定了理事会的实务工作。 - ويمكن تحقيق ذلك عن طريق فرز المنتجات المحتوية على الزئبق من مجرى النفايات قبل حرقها.
在焚化之前从废物流中分选出含汞的物品,就可以做到这一点。 - وقد اختيرت المقتطفات من الوثائق الرسمية لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، انظر أدناه، وأشير إلى العبارات الرئيسية بالبنط الثقيل.
节录部分选自欧安组织以下正式文件,关键词用黑体表示。 - ويتم تحقيق الملغمة بمزج الزئبق السائل بالمركزات في خلاطات أو براميل أو معدات فصل أخرى.
精矿在混合机、混合桶或其他分选设备中与液态汞混合形成汞合金。 - وتوّلت وكالة وزارة الرياضة منح المواد الرياضية وإعداد المعلّمين (2000).
体育部副部长办公室负责提供运动器材,并培训部分选定的教师(2000年)。 - ولم يعتمد أي حزب لغاية الآن إجراءات لحفظ عدد معين من الدوائر التي يتوقع الفوز فيها من قبل مرشحات.
时至今日也没有政党制定措施,为女候选人保留一部分选区。 - كما أن الفرز المتدرج للشبكات للتمكين من إطلاق المصيد غير المستهدف يُعد التعديل الرئيسي الأخر لهذا النوع من الشباك.
分选网格能够释放费目标渔获物,是对拖网的另一种改造方式。 - 93- وترد في المرفق إحصاءات مفصلة بحسب المقاطعات والوحدات الحضرية والقروية فيما يتعلق ببعض الأحداث الانتخابية.
部分选举按地区和按城市与乡村行政单位划分的详细统计数据可见附件。