分类学阿拉伯语例句
例句与造句
- وطُلب من السلطة الدولية لقاع البحار اختيار خبراء التقسيم المعنيين بالتنسيق وتحديد الموارد اللازمة.
人们请管理局挑选负责协调的分类学家并查明需要的资源。 - وأعرب عدة متعاقدين عن تقديرهم لحلقات العمل التي تنظمها السلطة بشأن التصنيف وتوحيد المقاييس.
有多个承包者对海管局的分类学和标准化讲习班表示赞赏。 - وأعرب عدة متعاقدين عن تقديرهم لحلقات العمل التي تنظمها السلطة بشأن تصنيف الأحياء وتوحيد المقاييس.
有多个承包者对海管局的分类学和标准化讲习班表示赞赏。 - تطبق هذه المؤسسة تقنيات اﻻستشعار عن بعد لرصد اﻷرض الزراعية وانتاج خرائط ﻻستخدام اﻷراضي ولتصنيف التربة .
利用遥感技术监测农田和制作土地利用和土壤分类学图。 - وينبغي الحفاظ على عينات نموذجية لهذه الكائنات من أجل التحليلات التصنيفية وتحليلات الجزيئات والنظائر.
应保存这些生物的代表性样本,以供分类学、分子和同位素分析。 - وينبغي الحفاظ على عينات تمثيلية لهذه الكائنات من أجل التحليلات التصنيفية وتحليلات الجزيئات والنظائر.
应保存这些生物的代表性样本,以供分类学、分子和同位素分析; - فالأدلة الفوتوغرافية لعينات عَرَضية ليست كافية.
分类学讲习班强调需要收集状态良好的实际样本 -- -- 奇特样本的照片证据是不够的。 - (د) أشير إلى أن خبراء التقسيم المعنيين بالتنسيق سيحتاجون إلى موارد مالية للاضطلاع بهذه المهمة.
(d) 有人提出,负责协调的分类学家需要得到资金来执行这项任务。 - اعتمد مؤتمر اﻷطراف في اجتماعه الرابع مقرراً يتعلق بتنفيذ المبادرة التصنيفية العالمية.
公约缔约方大会的第四次会议通过了一项关于执行全球分类学行动的一项全面决定。 - وتجمل ثانيا طريقة يمكن استعمالها في تصنيف الممارسات الجيدة في مجال الحق في الصحة.
第二,这些意见简要提出了一个可能的健康权良好做法分类学,即分类的方法。 - وفي الوقت الراهن، يرى المقرر الخاص أن التصنيف ينبغي أن يستند إلى إطار معياري قائم على الحق في الصحة.
目前,特别报告员认为,分类学应该以健康权提供的规范框架为基础。 - وستوفر حلقات العمل التي تنظمها السلطة بشأن تصنيف الأحياء وتوحيد المقاييس مبادئ توجيهية مفيدة يتعين أن يتبعها جميع المتعاقدين.
海管局分类学和标准化讲习班将提供实用性准则以供所有承包者遵循。 - وتعد حلقات العمل هذه جوهرية لتحسين جودة البيانات وينبغي أن يحضرها جميع المتعاقدين.
分类学和标准化讲习班对于提高数据质量至关重要,所有承包者都应参加此类讲习班。 - وأكد أهمية بناء القدرات، ولا سيما في مجال التصنيف (انظر أيضا الفقرة 101 أدناه).
他强调能力建设的重要性,尤其是分类学能力建设的重要性(又见下文第101段)。 - وهكذا، فإن تصنيفا قائما على إطار معياري للحق في الصحة يمكن أن يصنف المبادرات إلى تسع فئات معروضة أدناه.
这样,以健康权规范框架为基础的分类学可以将各种倡议分为下列九个类别。