分界线阿拉伯语例句
例句与造句
- ومعظم الحاﻻت، تنطوي على عناصر بيع واتجار، لكنه ﻻ يمكن تحديد أين تنتهي اﻷولى وتبدأ اﻷخرى.
通常两者兼而有之,但无法划分界线。 - 24- واهتمت لجنة القضاء على التمييز العنصري بمسألة الخط الفاصل أيضاً.
消除种族歧视委员会也讨论了这个分界线的问题。 - رسالة بشأن الحدود البحرية بين إريتريا واليمن في البحر الأحمر
关于厄立特里亚与也门在红海的海上分界线问题的来文 - وقد اختفى الكثير من حقائق الأمس اليقينية وولت انقسامات الحرب الباردة.
冷战时代许多旧有的不确定性和分界线已不复存在。 - ستُنشأ وكالة للتعاون من أجل تمكين التفاعل عبر خطي التقسيم وتيسيره.
将建立一个合作机构,推动和便利跨分界线的互动。 - وتتلقى الأمانة العامة عدة استفسارات بشأن التخوم والحدود البحرية الرسمية.
秘书处收到了许多关于正式的海洋界限和分界线的询问。 - ولم تعد الخلافات الأيديولوجية المعينة التي أدت إلى فرض هذا الحصار سارية الآن.
推动这种封锁的具体的意识形态分界线不再适用。 - ويتوقع ألا يكون هذا الأمر صعبا من الناحية التطبيقية؛ إذا الخطوط الفاصلة واضحة وضوحا معقولا().
实际上这不应很困难,因为分界线相当清楚。 - (ي) المشاركةفي تنظيم المعلومات المودعة المتعلقة بخطوط تعيين الحدود، إن وُجدت؛
(j) 参加整理所交存的有关分界线的资料(如果有); - الحدود البرية والبحريــة بيــن الكاميرون ونيجيريا )الكاميرون ضد نيجيريا(
喀麦隆和尼日利亚之间陆地和海洋分界线(喀麦隆诉尼日利亚) - ونوع الجنس يمثل، كما يبدو، حدا فاصلا تتزايد أهميته في الحياة السياسية النرويجية.
性别在挪威政治中正在成为一个越来越重要的分界线。 - وقضت بأن خط الحدود على مستوى الجسرين يوافق مسار الحدود في نهر النيجر.
分庭认为,这些建筑上的分界线是尼日尔河中的分界线。 - وقضت بأن خط الحدود على مستوى الجسرين يوافق مسار الحدود في نهر النيجر.
分庭认为,这些建筑上的分界线是尼日尔河中的分界线。 - وليس من مصلحتنا أن يخلق التوسع خطوط تقسيم جديدة في أوروبا.
欧盟的扩大不应在欧洲造成新的分界线,这不符合我们的利益。 - وتلك الاتجاهات تشوش التمييز بين البعثات السياسية الخاصة الميدانية وبعثات حفظ السلام.
这种趋势模糊了外地政治特派团与维和特派团之间的分界线。