分析机阿拉伯语例句
例句与造句
- لمكتب حظر غسيل الأموال آليات تحليلية لتحديد المعاملات التي تخالف الأنشطة التجارية العادية بما في ذلك أنشطة المنظمات المحلية والأجنبية غير الربحية.
防止洗钱办公室拥有分析机制,用于查明有悖于正常业务活动的交易,其中包括国内和外国非赢利组织的交易。 - وقد أسهمت هذه التغطية الإعلامية في ظهور طلبات للحصول على نسخ من الوثيقة من قبل المؤسسات الأكاديمية والمؤسسات المعنية بتحليل السياسات والوكالات الإنمائية الدولية ووزارت السلطة الفلسطينية.
媒介的报导导致了学术和政策分析机构、国际发展机构和巴勒斯坦权力机构各个部门索取文件的需求。 - ويعمل قسم تمكين المرأة في المناطق القبلية الخاضعة للإدارة الاتحادية على إدراج المنظور الجنساني في مختلف العمليات والآليات القائمة وعلى وضع آليات للتحليل وجمع البيانات تراعي المنظور الجنساني.
部落地区妇女赋权部门正在向现有程序和分析机制中加入性别因素并开发体现性别的数据收集分析机制。 - ويعمل قسم تمكين المرأة في المناطق القبلية الخاضعة للإدارة الاتحادية على إدراج المنظور الجنساني في مختلف العمليات والآليات القائمة وعلى وضع آليات للتحليل وجمع البيانات تراعي المنظور الجنساني.
部落地区妇女赋权部门正在向现有程序和分析机制中加入性别因素并开发体现性别的数据收集分析机制。 - ولدى مكتب منع غسل الأموال آليات تحليلية لتحديد الصفقات التي تخرج عن نطاق الأنشطة التجارية المعتادة، بما فيها صفقات المنظمات غير الربحية المحلية والأجنبية.
防止洗钱局设有分析机制,可用来识别有悖于正常业务活动的往来账务,包括本国和外国非营利性组织的往来账务。 - غير أن بعض الأطراف أشار إلى الحاجة إلى اتخاذ ترتيبات أفضل لجمع البيانات وتحليلها وأشار البعض الآخر إلى ضرورة القيام بمزيد من أنشطة بناء القدرات وتنمية الموارد البشرية.
有些缔约方说,需要改进数据收集和分析机制,有些缔约方则表示,需要进一步加强能力建设和人力资源开发。 - 280- تشعر اللجنة بالقلق لأن البيانات المفصلة المتعلقة بالأشخاص دون سن 18 عاما وذات الصلة بالحقوق الواردة في الاتفاقية لا تستخدم بفعالية نتيجة الافتقار إلى آلية لتحليلها.
由于缺乏分析机制,对18岁以下人关于《公约》所载权利方面的分类数据没有得到有效利用,委员会对此感到关切。 - كما أن الفريق المشترك بين الهيئات والمعني بالأنشطة التحليلية لمكافحة الإرهاب، الذي تشارك فيه دائرة الأمن الإدارية، والجيش الوطني، يجري عمليات تفتيش قطرية على الأسلحة المصادرة الموجودة في حوزة الوحدات العسكرية والشرطة.
恐怖主义活动分析机构间小组由安全行政部和军队组成,对武装部队和警察部门没收保管的武器进行检查。 - كما يحث الأمم المتحدة على إعطاء الأولوية لموضوع الدفاع عن العدالة لدى تحليلها للمسائل المؤسسية، والتركيز على مسألة العدالة في ما تضطلع به من أنشطة الدعم والتعاون التقني.
他还敦促联合国在分析机构问题时优先考虑维护司法公正,在联合国的援助活动和技术合作中,优先考虑司法部门。 - وتشمل العناصر الرئيسية لهذا الهيكل ولاية لإدراج أسماء مرتكبي العنف الجنسي في القائمة، وإنشاء آلية للرصد والتحليل، فضلا عن إجراء حوار مع الأطراف بخصوص الالتزامات والجزاءات المتخذة ضد الجناة.
这种构架的主要内容包括要求列出性暴力行为人,建立一个监测和分析机制,并与各方就承诺和制裁行为人进行对话。 - وتشمل العناصر الرئيسية لهذا الهيكل ولاية لإدراج أسماء مرتكبي العنف الجنسي في القائمة، وإنشاء آلية للرصد والتحليل، فضلاً عن إجراء حوار مع الأطراف بخصوص الالتزامات والجزاءات المتخذة ضد الجناة.
这种框架的主要内容包括要求列出性暴力施害者,建立一个监测和分析机制,并与各方就承诺和制裁施害者进行对话。 - وبالمثل، يجري إعداد مقترح مبتكر لإصدار مجلة شهرية للسلام، وذلك بالتعاون مع شريكين هما منظمة إنفورما ومنظمة واشنطن للسياسات العامة والتحليل.
同样,和平大学也在与Informa和华盛顿政策与分析机构这两个合作伙伴合作,研究一项创新性的建议,及出版一份和平问题月刊。 - وسوف يقدم مشورة الخبراء والمساعدة الى البلدان لتحسين فعالية البيانات الوطنية عن اساءة استعمال المخدرات ، ولتحسين اﻵليات الﻻزمة لجمع وتحليل المعلومات ، بما في ذلك تدريب الخبراء الوطنيين .
禁毒署还将向各国提供专家咨询和援助,增进关于药物滥用的国家数据以及资料收集和分析机制的效能,包括培训本国专家。 - وهذه البعثات هي أحد الأنشطة الرئيسية لبرنامج سبايدر على الصعيد الوطني، وتعمل على تحديد القدرات الموجودة على استخدام المعلومات الفضائية، وتحليل الإطار المؤسسي الخاص بدعم إدارة الكوارث من خلال المعلومات الفضائية، وتحديد أوجه القصور.
考察团的作用是查明天基信息的现有使用能力,分析机构框架以支持通过天基信息实行灾害管理,并查明限制因素。 - وسوف يقدم المشورة والمساعدة من الخبراء الى البلدان لتحسين فعالية البيانات الوطنية عن تعاطي المخدرات ، ولتحسين الآليات اللازمة لجمع وتحليل المعلومات ، بما في ذلك تدريب الخبراء الوطنيين .
药物管制署还将向各国提供专家咨询和援助,增进关于药物滥用的国家数据以及资料收集和分析机制的效能,包括培训本国专家。