分娩期阿拉伯语例句
例句与造句
- والمراهقات والشابات يتأثرن بصفة خاصة باعتلال الأمهات نتيجة للنفاس.
少女和青年妇女在妊娠及分娩期间尤其容易罹患疾病。 - ثم إن الحمل المبكر والأمومة المبكرة يمكن أن تترتب عليهما مضاعفات أثناء الحمل والولادة.
早孕早育可能在妊娠和分娩期间引起并发症。 - والاستثناءات الوحيدة لذلك هي الامتيازات القانونية الممنوحة للأمهات أثناء الولادة وبعدها.
仅有的例外是母亲在分娩期间和分娩后被赋予的特权。 - كما أن الحصول على أجر كامل أثناء فترة الولادة ليس بعد مما يجري عليه النص في كل الاتفاقات.
分娩期间全薪规定尚未被列入所有协议中。 - 247- ينص القانون المذكور أيضا على الرعاية الصحية للنساء الحوامل، والنساء أثناء فترة النفاس.
上述法令同样适用于孕妇、女性雇员和分娩期女性。 - وتقدم أيضا رعاية لرصد حاﻻت وفيات اﻷمهات ورعاية محدودة أثناء الوضع.
同时,还提供对孕产妇死亡情况的监视和有限的分娩期保健。 - وأشارت إلى أن العاملات يحصلن أثناء الحمل وعند الولادة على استحقاقات يدفعها رب العمل.
上班妇女在怀孕和分娩期间享受雇主支付的社会福利。 - وتحدث ثلاثة أرباع الوفيات النفاسية أثناء الوضع أو بعده مباشرة().
四分之三的孕产妇死亡发生在分娩期间,或分娩之后随即发生。 - ويعد الحق في البقاء على قيد الحياة بعد الحمل والمخاض حقاً أساسياً من حقوق الإنسان.
享有安全度过怀孕和分娩期的权利是一项基本人权。 - وللموظفة الحق في الحصول على حماية خاصة أثناء الحمل والولادة (المادة 9).
在怀孕和分娩期间,女性雇员有权享有特殊的保护(第9条)。 - ويسجل السكان الأصليون معدلات مرتفعة جدا من الوفيات جراء مضاعفات خلال فترة الحمل والولادة.
怀孕和分娩期间发生的并发症导致土着人口的死亡率极高。 - وتعزى أساسا الوفيات النفاسية ووفيات الأطفال إلى عدم كفاية الرعاية في أثناء الحمل والولادة.
妊娠和分娩期间护理不周是造成产妇和婴儿死亡的主要原因。 - وتحدث معظم الوفيات المتصلة بالحمل قرب وقت الولادة، أو مباشرة بعد انتهائها.
大多数与妊娠有关的死亡都发生于分娩期,或于终止妊娠后不久。 - وتنص المادة ٦٣ على أن للمرأة الموظفة الحق في معاملة تفضيلية أثناء الحمل وفترة الوﻻدة.
第63条规定:女职工在怀孕和分娩期间有权享有优惠待遇。 - وغالبا ما ترتبط وفيات الأمهات أثناء النفاس والمضاعفات أثناء الحمل والولادة بارتفاع مستوى فقر الدم.
怀孕和分娩期间的孕产妇死亡和并发症通常与严重贫血有关。