出车许可证阿拉伯语例句
例句与造句
- وشملت أوجه القصور هذه عدم استيفاء بطاقات السفر واعتمادها؛ وإغفال الموظفين أحيانا تبيان ما إذا كان السفر لأغراض خاصة أو لأغراض رسمية.
这些缺陷包括出车许可证没有填写和证明;雇员没有每次说明是因私用车,还是因公出车。 - وتقضي الممارسة المعتادة بوجوب إبراز سائقي العملية المختلطة لبطاقة رحلة صالحة ومستكملة قبل حصولهم على الوقود من محطات الوقود.
标准的做法是,达尔富尔混合行动的司机在从加油站加油之前,必须出示有效的最新出车许可证。 - وقد طُلب من البعثات التي لا تعتمد أي نظم إلكترونية لمراقبة المركبات استخدام أساليب المراقبة التقليدية، بما في ذلك استخدام استمارات خط السير.
在没有任何电子车辆监测系统的情况下,各特派团须采用传统的监测方法,包括使用出车许可证。 - في العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، تُحفظ سجلات استخدام المركبات غير المزودة ﺑﻬذه الأجهزة عن طريق ملء استمارات خط سير المركبات.
在达尔富尔混合行动,通过填写出车许可证来维持没有安装行车监督记录仪系统的车辆使用情况。 - فالعملية المختلطة تقوم تدريجيا بتركيب نظام مراقبة حركة المركبات على مراحل وبدأ النظام يحدث تأثيرا من حيث تخفيض عدد استمارات خط السير المملوءة بطريقة يدوية.
混合行动正逐步分阶段安装行车监督记录仪系统,它在减少手填出车许可证方面业已起到效果。 - (ب) ويُشجع الموظفون على ملء استمارات خط سير المركبات بطريقة يدوية سواء فيما يتعلق بالأميال التي تقطعها هذه المركبات أو الوقود الذي يستلمونه.
(b) 达尔富尔混合行动鼓励工作人员在手填出车许可证上既记录开车的里程,也记录收到的燃料。 - ويوصي المجلس أن تكفل الإدارة تقيد العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور تقيدا تاما بالأحكام المتعلقة بتقديم استمارات خط السير وإيصالات الوقود الخاصة بالمركبات.
审计委员会建议行政当局确保达尔富尔混合行动严格遵守提交出车许可证和燃料接收表的规定。 - وقد طلبت إدارة الدعم الميداني من البعثات أن تستخدم طرائق الرصد التقليدية، بما في ذلك الاستعانة باستمارات خط السير إلى حين تنفيذ نظام إلكتروني لمراقبة المركبات.
外勤支助部请各特派团在实施电子车辆监测系统之前采用传统的监测方法,包括使用出车许可证。 - اتفقت القوة مع التوصية التي تدعو إلى إدراج معلومات دقيقة في سجلات استهلاك الوقود، مع مراعاة الاستعراض العادي لبطاقات الرحلات التي يقدمها السائقون وتقارير استخدام المركبات.
联塞部队同意关于燃料消费记录应该准确,并考虑到定期审查司机出车许可证和车辆使用报告的建议。 - يوصى المجلس في الفقرة 280 بأن تكفل الإدارة تقيد العملية المختلطة تقيدا تاما بالأحكام المتعلقة بتقديم بطاقات الرحلات وإيصالات الوقود الخاصة بالمركبات.
在第280段中,审计委员会建议行政当局确保达尔富尔混合行动严格遵守提交出车许可证和燃料接收表的规定。 - ومن ثم، لم تتمكن العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور من تقديم تفاصيل كاملة ودقيقة عن عدد الأميال التي قطعتها هذه المركبات واستهلاكها للوقود وبطاقات نقلها، مثلا.
因此,达尔富尔混合行动无法提供完整、准确的详细资料,例如里程、油耗和出车许可证等资料。 - وأدرج استهلاك وقود يبلغ 479 10 لترا من الديزل و 819 لترا من البنزين الخالي من الرصاص في بطاقات الرحلات لكن كانت غير مدعومة بإيصالات وقود مقابلة.
同样,出车许可证显示消耗了10 479升柴油和819升无铅汽油,但却没有相应的燃料收据作凭证。 - تقتضي المادة 17-2-5 من الإجراءات المؤقتة لإدارة النقل البري في الميدان لعام 2004 تقديم تذاكر التنقل بعد ملئها حسب الأصول بحلول الخامس من الشهر التالي.
暂行《水陆运输管理程序》(2004年)第17.2.5条规定,至迟须在次月5日提交填妥之出车许可证。 - وبالمثل، أدرج استهلاك وقود يبلغ 479 10 ليترا من الديزل و 819 ليترا من البنزين الخالي من الرصاص في بطاقات الرحلات لكن كانت غير مدعومة بإيصالات وقود مقابلة.
同样,出车许可证显示消耗了10 479升柴油和 819升无铅汽油,但却没有相应的燃料收据作凭证。 - تقتضي المادة 17-2-5 من الإجراءات المؤقتة لإدارة النقل البري في الميدان لعام 2004 تقديم تذاكر التنقل بعد ملئها حسب الأصول بحلول الخامس من الشهر التالي.
暂行外地水陆运输管理程序(2004年)第17.2.5条规定,至迟须在次月5日提交填妥之出车许可证。