出租车司机阿拉伯语例句
例句与造句
- فقد قُتل 24 على الأقل من سائقي التاكسي في أبيدجان على مدى السنتين الماضيتين بسبب رفضهم دفع رشاوى.
过去两年,在阿比让至少有24名出租车司机在拒绝行贿后被杀害。 - ومعظم هذه السيارات مملوك ملكية خاصة ويدار على هذا الأساس، وليست هناك أي مساءلة عن الأنشطة التي يقوم بها سائقوها.
大部分出租车司机开自已的私车,自负赢亏,经营活动完全自主。 - ويقومون أيضا بأعمال أخرى مثل المرافَقة والنقل (مثلا سائقي السيارات أو حتى سائقي سيارات الأجرة).
他们还承担其他工作,如看护人和运送人(如司机或者甚至是出租车司机)。 - ويدير المعهد عددا من البرامج التدريبية لمعلِّمي قيادة السيارات وسائقي سيارات الأجرة وسائقي وسائط النقل العام.
该机构为驾驶教官、出租车司机和公共交通车辆驾驶员执行几项培训计划。 - وفي حادثة أخرى قرب بين لحم، طعن الركاب سائق سيارة أجرة إسرائيليا وأصابوه بجروح طفيفة.
在伯利恒附近的另一起事件中,一名以色列出租车司机被他的乘客用刀剌成轻伤。 - 1972-1980 ناشر، ومدير مكتبة، وعامل لحام، وعامل إلكترونيات فني، وسائق سيارة أجرة في فرانكفورت.
1972年-1980年 法兰克福出版商、书店经理、焊工、电器技师、出租车司机。 - وفي مجال النقل بالسيارات، توجد سيطرة كاملة للرجل (وأكثر الرجال عددا هم أغلب الظن سائقو سيارات الأجرة).
在汽车运输行业中,男性完全占主导地位(人数最多的从业者可能是出租车司机)。 - فقد أصبح المستهلكون يتعرضون لمعاملة عدوانية من سائقي سيارات الأجرة وأصبحت مواقف هذه السيارات أماكن محفوفة بالخطر بسبب الشجارات بين سائقيها.
出租车司机强行揽客,由于司机之间冲突频发,出租车站成为不安全地带。 - وفي معظم البلدان، تفيد التقارير أن سائقي سيارات الأجرة يعملون قوادين في هذا المجال وأن العديد من الأطفال يمارسون البغاء مع أجانب.
在大多数城镇,据报告出租车司机充当中间人,许多儿童的卖淫对象为外国人。 - لذا فقد أصدرت هولندا في عام 2001 قانوناً جديداً يقتضي تسجيل سائقي سيارات الأجرة لدى السلطة المعنية.
因此,荷兰在2011年新出台一项法律,规定:每名出租车司机都必须在相关机构进行登记。 - وقد وعدوا سائق السيارة اﻷجرة بإعطائه مبلغا من المال لقاء نقلهم إلى كنغستون، ولكنهم قتلوه بعد ذلك ﻷنهم كانوا مفلسين.
他们答应向出租车司机付钱,让他把他们送到金斯顿,但是他们身无分文,因而杀了司机。 - 37- ولا يبدو أن البغاء في سوفا يسيطر عليه القوادون. ومن المهم في هذا الصدد بحث دور سائقي سيارات الأجرة بدقة أكبر.
苏瓦的卖淫活动似乎并不受老鸨的控制,但应认真审查出租车司机在其中所起的作用。 - كذلك يمكن مثلاً وضع معايير تستبعد الخيارات الأدنى، مثل استبعاد سائقي سيارات الأجرة السياحية الناطقين بلغة واحدة فقط.
另一个例子是规定标准来排除更廉价的选择,例如限制只讲一门语言者不能作旅游出租车司机。 - وجرى تناول مهارات الوساطة وإدارة النزاعات وحل المشاكل، وجرى بذل جهود صريحة للتواصل مع اتحاد سائقي سيارات الأجرة والشرطة الليبرية.
该方案涉及调解、管理冲突和解决问题的技能,并努力帮助出租车司机工会和利比里亚警察。 - وقد أثبتت التعاونيات المنشأة في القطاع غير الرسمي نجاحها بين العاملين به من قبيل سائقي سيارات الأجرة وصغار بائعي التجزئة.
事实证明,合作社在非正规经济部门的工人中间是非常成功的,如在出租车司机和小零售商中间。