×

凯达阿拉伯语例句

"凯达"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وشارك في الجلسة أيضا كل من فوزية يوسف حاج عدن، نائبة رئيس الوزراء ووزيرة خارجية الصومال، والممثل الدائم لإثيوبيا تيكيدا أليمو.
    索马里副总理兼外交部长福世尤·优素福·哈吉·阿丹和埃塞俄比亚常驻代表泰凯达·阿莱穆也参加了这次会议。
  2. ولا يمكن أن تعزى تقارير الاضطرابات على طول حدود أفغانستان الجنوبية والجنوبية الغربية إلا إلى الجهود المتجددة لكوادر القاعدة وطالبان من أجل نزع سمة الاستقرار عن البلد.
    有关在阿富汗南部和东南部边界上骚扰事件的报道只能被解释为是凯达和塔利班分子重新企图破坏该国稳定。
  3. وتكلم بموجب المادة 37 كل من فوزية يوسف حاجي عدن، نائبة رئيس الوزراء ووزيرة خارجية الصومال، وتيكيدا أليمو، الممثل الدائم لإثيوبيا لدى الأمم المتحدة.
    索马里副总理兼外交部长福世尤·优素福·哈吉·阿丹和埃塞俄比亚常驻代表泰凯达·阿莱穆也根据第37条规则发言。
  4. ونحن نكرر أهمية ضمان التحييد التام لقوات الأصولية والتطرف الدينيين المتمثلة في القاعدة والطالبان والتي استعادت نشاطها، وضمان استمرار كثافة الحملة ضد الإرهاب.
    我们重申,必须确保在凯达和塔利班所表现出来的宗教原教旨主义和极端主义复活势力被充分消灭,必须维持反恐运动的力度。
  5. 30- وزار المشاركون أيضاً منطقة مجرى الفيضانات التي شهدها شمال الهند (مدينة كيدارنات) في الآونة الأخيرة، مخلِّفة خسائر فادحة في الأرواح وأضراراً بالغة في الممتلكات قبل شهر من إقامة هذا النشاط التدريبي.
    参训人员还考察了就在培训活动一个月前导致印度北方(凯达尔纳特)发生重大生命和财产损失的洪灾下游地区。
  6. الممثل الدائم البيان الصادر عن الدورة الاستثنائية التاسعة والثلاثين لمجلس وزراء الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية بشأن الحالة الأمنية والسياسية في الصومال والسودان وأنشطة إريتريا في المنطقة
    凯达·阿莱穆(签名) 伊加特部长理事会第39届特别会议关于索马里和苏丹安全政治局势以及厄立特里亚在该区域的活动的公报
  7. كما خلَّفت الأزمة السياسية المتواصلة أثراً سلبياً على الإعمال التام للحق في التعليم في بعض أرجاء كوت ديفوار، ولا سيما في بواكيه ودالوا وبوندوكو، حيث عُلِّقت الدراسة.
    目前的政治危机对在科特迪瓦一些地区,尤其是在布瓦凯达洛亚和邦杜库充分实现受教育权造成了不利影响,这些地区的学校现已停课。
  8. ولا تنفذ وزارة دفاع جمهورية قيرغيزستان أعمالا تتعلق بتوريد أو بيع أو نقل معدات التسليح والتكنولوجيا العسكرية، بصورة مباشرة أو غير مباشرة إلى أي أشخاص يدعمون حركة الطالبان أو شبكة القاعدة.
    吉尔吉斯斯坦国防部对支持塔利班或凯达网组织的人士未曾进行过任何直接或间接向其供应、销售或转让军火或军事设备之情事。
  9. وفي ذلك الصدد، نشعر بعميق القلق بشأن الحالة الأمنية في أفغانستان، التي تدهورت منذ العام الماضي نتيجة للأنشطة القمعية للعناصر المتبقية من الطالبان والقاعدة ومنازعات فيما بين أمراء الحرب وتجارة المخدرات.
    在这方面,我们对阿富汗的安全局势颇感关切,因为该局势在过去一年由于所剩塔利班和凯达分子的颠覆活动以及各军阀之间的冲突和毒品贸易而有所恶化。
  10. وقد دفعته عزلته ونبـذه إلى اليأس وخيبة الأمل والوقوع في براثـن القاعدة، وجماعات من غير الأفغان المنشقين الهاربين من بلادهم، الذين لم يجدوا لهم مكانا أفضل يختبئون فيه أكثر من ظلال البرية والجبال الوعرة في أفغانستان.
    他们的孤独和被放逐迫使他们绝望和失望,使他们流入阿尔凯达手中,凯达组织是一群脱离自己国家的非阿富汗持不同意见分子,他们找到了最好的藏身处,即阿富汗的荒野和贫瘠的山脉阴影中。
  11. وقد دفعته عزلته ونبـذه إلى اليأس وخيبة الأمل والوقوع في براثـن القاعدة، وجماعات من غير الأفغان المنشقين الهاربين من بلادهم، الذين لم يجدوا لهم مكانا أفضل يختبئون فيه أكثر من ظلال البرية والجبال الوعرة في أفغانستان.
    他们的孤独和被放逐迫使他们绝望和失望,使他们流入阿尔凯达手中,凯达组织是一群脱离自己国家的非阿富汗持不同意见分子,他们找到了最好的藏身处,即阿富汗的荒野和贫瘠的山脉阴影中。
  12. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.