决策规则阿拉伯语例句
例句与造句
- قواعد وإجراءات صنع القرار - لقواعد وإجراءات صنع القرار في المنظمات والترتيبات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك أهمية حاسمة في ضمان التوصل إلى اتفاق واضح بشأن تدابير الحفظ والإدارة وتنفيذها على نحوٍ فعال.
决策规则和程序。 区域渔业管理组织和安排的决策规则和程序对于确保就养护和管理措施及其有效执行达成明确协定至关重要。 - وقواعد صنع القرارات على مستوى مجلس المرفق وجمعية المرفق ستجعل اتباع هذا النوع من الخيار غير مجد بدون دعم جماعي من غالبية الجهات المانحة للمرفق.
根据全球环境基金理事会和全球环境基金大会的决策规则,如果无法得到大多数全球环境基金捐助方的一致支持,这类备选方案是很难获得通过的。 - وفي واقع الأمر، فإنه خلافا لما عليه الحال في اللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية، التي تستند إلى التوافق في الآراء، فإن قاعدة صنع القرارات في مجلس ما بصيغتها المبينة في اتفاق المواد ستكون مثل القاعدة المنطبقة في المجلس التنفيذي.
的确,与目前以共识为基础的国际货币和金融委员会不同的是,协定条款所载的理事会的决策规则将与适用于执行局的规则相同。 - وهي ﻻ تشمل فقط اﻷفعال الصادرة عن أجهزة المنظمات الدولية، التي تتطلب النظر في صﻻحياتها وقواعد اتخاذ القرار، بل أيضا في أفعال الموظفين المكلفين بتمثيل المنظمة في عﻻقاتها الدولية، وهي مسألة تتسم بنفس القدر من التعقيد.
它不仅包括源自国际组织的机关的行为,这将需要考虑这些机关的管辖权和决策规则,而且还包括负责在国际关系中代表该组织的官员的行为,这同样是一个复杂的问题。 - وهي ﻻ تشمل فقط اﻷفعال الصادرة عن أجهزة المنظمات الدولية، التي تتطلب النظر في صﻻحياتها وقواعد اتخاذ القرار، بل أيضا في أفعال الموظفين المكلفين بتمثيل المنظمة في عﻻقاتها الدولية، وهي مسألة تتسم بنفس القدر من التعقيد.
它不仅包括源自国际组织的机关的行为,这将需要考虑这些机关的管辖权和决策规则,而且还包括负责在国际关系中代表该组织的官员的行为,这同样是一个复杂的问题。 - وينبغي ألا ننسى أن إدارة الصندوق تتضمن غير ذلك من المسائل المعقدة والصعبة من قبيل جعل الصندوق أكثر كفاءة وتحسين قواعد صنع القرار فيه، الأمر الذي سيتطلب جهدا كبيرا منا جميعا حتى نتمكن من التوصل إلى قرارات مناسبة.
我们不应忘记,基金组织的治理改革涉及其它复杂、困难的问题,比如提高基金组织的效率,改进决策规则,这将需要我们所有各方作出重大努力,以便能够达成适当的决定。 - ويمكن أن تتضمن هذه العناصر الغرض من الإجراءات وطبيعتها؛ وإنشاء لجنة الامتثال وتشكيلها؛ وطرق إعمال الإجراءات؛ والقاعدة التي تطبقها لجنة الامتثال في اتخاذ القرارات؛ وعلاقة اللجنة بالجهاز الرئاسي؛ وطبيعة ونطاق تدابير الاستجابة التي يمكن أن تكون متاحة.
这些要素可能包括:遵约程序的目标和性质;遵约委员会的成立和组成;启动遵约程序的方式;遵约委员会的决策规则;遵约委员会与理事机构的关系;已有应对措施的性质和范围。 - قواعد وإجراءات صنع القرارات في المنظمات والترتيبات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك - رحبت الوفود بالتقدم المحرَز في عملية التفاوض بشأن اتفاقية المنظمة الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ وفي استعراض الولايات الحالية الموكلة إلى بعض المنظمات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك مثل منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي، من أجل الحد من قدرة الأعضاء على عدم التقيد بالتدابير.
区域渔业管理组织和安排的决策规则和程序。 各代表团欣见,在《南太平洋渔管组织公约》谈判和审查北大西洋渔业管理组织等一些区域渔业管理组织的任务授权以限制成员选择退出措施的能力方面取得进展。
更多例句: 上一页