决定权阿拉伯语例句
例句与造句
- وتقع مسؤولية قرار الإحالة من عدمها على الدوائر الابتدائية.
应否移交案件的决定权在于审判分庭。 - لذا كان من الضروري منح مسجل الزواج سلطة استنسابية.
因此,应将斟酌决定权交给婚姻登记处。 - ويشير النظام الأساسي إلى أن المفتشين لا يملكون سلطة اتخاذ قرارات.
章程中指明检查专员不应有决定权。 - مبلغ يصل إلى 000 80 من شلنات كينيا
定刑时行使有利的斟酌决定权 1-5万先令 - وعلى أي حال، فللمحكمة الكلمة الأخيرة بشأن الاختصاص.
无论如何,法院对管辖权都有最终决定权。 - وبموجب التشريع الجديد، لم تعد المحكمة تتمتع بنفس الحق.
按照新法规法院不再有相同的自由决定权。 - أي أن اللجنة هي صانعة القرار وليس المقرر الخاص.
决定权在是委员会而不是特别报告员手上。 - ولذلك فإن التجنس يعتبر من الاختصاص الخالص للهيئة التشريعية.
因此,入籍决定权是立法机构的专有特权。 - البت في الترخيص بإبرام المعاملات يظل من اختصاص فرادى الدول الناقلة.
转让国应继续掌握核准交易的决定权。 - ويحتفظ الرئيس الأمريكي بحق إعادة النظر في الإدانات والأحكام.(106)
总统保留对定罪和判决的最终决定权。 106 - ويملك الاجتماع العام صلاحية اتخاذ المقررات النهائية بشأن وثائق التفويض.
关于全权证书的最后决定权属于全体会议。 - 185- ويكلف الرجل حسب التقاليد برئاسة الأسرة ويمنح سلطة اتخاذ القرار.
传统上男子负责管理家庭,拥有决定权。 - ٩-٣ وفي القضية الحالية رفض قاضي الموضوع ممارسة سلطته التقديرية.
3 在本案中,审判法官拒绝行使自行决定权。 - بيد أن هذه السلطة التقديرية شهدت تغيرات هامة مع مرور الزمن.
但是,这一斟酌决定权经历了很大的变化。 - (أ) نسبة النساء اللائي لهن الكلمة الأخيرة فيما يخص رعايتهن الصحية
(a) 对自身保健有最终决定权的妇女比例