冲突当事方阿拉伯语例句
例句与造句
- والأمم المتحدة مستعدة للمساعدة في المفاوضات بين الأطراف المتنازعة لتحقيق هذه الغاية.
为此联合国随时愿意协助冲突当事方进行谈判。 - أما بالنسبة للأطراف في نزاع ما فإن تقديم قائمة بالذخائر المستخدمة يعتبر مهمة بسيطة نسبياً.
冲突当事方应较容易提供所用弹药的清单。 - الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق العامل بشأن أطراف الصراع في جمهورية الكونغو الديمقراطية
关于刚果民主共和国武装冲突当事方的结论意见 - وكل ما نطلبه أن تكف أطراف الصراع عن تعريض حياة الأبرياء للخطر.
我们要求冲突当事方停止危及无辜人们生命的行为。 - ويحدد أيضا أطراف النزاع المسؤولة عن ارتكاب تلك الانتهاكات الجسيمة.
报告还确认了应对这类严重侵犯行为负责的冲突当事方。 - وقد قطعنا شوطا طويلا للجمع بين الأطراف المتصارعة للدخول في محادثات مباشرة.
我们费了很大劲才使冲突当事方开始进行面对面谈判。 - الأطراف الأخرى في الصراعات المسلحة التي تجند الأطفال أو تستخدمهم في الصراعات المسلحة
在武装冲突中招募或使用儿童的其他武装冲突当事方 - `2` ينبغي فرض حظر الأسلحة على الأطراف في الصراع المسلح الذي يحشد الأطفال كجنود؛
应该对征募儿童兵的武装冲突当事方实行武器禁运; - إضافة إلى أن مثل هذا الحل لن يكون له أي أثر من شأنه أن يغير من المركز القانوني لأطراف النزاع.
这绝不会影响冲突当事方的法律地位。 - (أولا) إزالة المتفجرات من مخلفات الحرب من أراض خاضعة لسيطرة طرف من أطراف النزاع
(一) 在冲突当事方控制的领土清除战争遗留爆炸物 - والمديرية الوطنية لشؤون الأمن تعتقل أيضا الأطفال بزعم ارتباطهم بأطراف النزاع.
国家安保局还关押了涉嫌与武装冲突当事方有关联的儿童。 - وقد أسهم ذلك في إطلاق سراح ما يزيد على 000 40 طفل من صفوف أطراف الصراع.
这有助于4万多儿童兵脱离冲突当事方的行列。 - وهم بوسعهم مساعدة أطراف الصراع على تنفيذ وقف لإطلاق النار أو ما يتبع ذلك من تسوية.
他们可帮助冲突当事方落实停火或随后解决冲突。 - المرفق الثاني أطراف في الصراعات المسلحة الأخرى التي تجند الأطفال أو تستعين بهم في الصراعات المسلحة
在武装冲突中招募或使用儿童的其他武装冲突当事方 - وإن حق أطراف النـزاع المسلح في اختيار الوسائل الحربية ليس حقا مطلقا.
武装冲突当事方选择战争手段或方式的权利不是没有限制的。