冲突后重建和发展阿拉伯语例句
例句与造句
- فهي تسبب معاناة بشرية ضخمة بعد وقت طويل من نهاية صراع مسلح، وتشكل عائقا خطيرا أمام إعادة التعمير والتنمية بعد الصراع.
它们在武装冲突结束的很久以后造成可怕的人类痛苦,严重阻碍冲突后重建和发展。 - (ج) تعزيز دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال إعادة البنـاء والتنمية بعد انتهاء الصراعات وتعزيز تفاعله مع مجلس الأمن
(c) 加强经济及社会理事会在冲突后重建和发展领域的作用及其同安全理事会的相互交流 - ويتولى الاتحاد الأفريقي وضع مقاييس معيارية لأنشطة إصلاح قطاع الأمن، ولا سيما في إطار إعادة البناء والتنمية في مرحلة ما بعد الصراع.
非洲联盟正在为安全部门改革活动制定规范标准,特别是根据它的冲突后重建和发展框架。 - وطلب رؤساء الحكومات إلى الفريق مواصلة مشاركته في إعادة الإعمار والتنمية وبناء السلام في سيراليون في فترة ما بعد الصراع.
各国政府首脑请英联邦部长级行动小组继续参与塞拉利昂的冲突后重建和发展以及建设和平的工作。 - (ب) استحداث روابط بين التعمير في أعقاب الصراعات وأنشطة التنمية التابعة للاتحاد الأفريقي ولجنة بناء السلام فضلا عن مكتب دعم بناء السلام؛
(b) 将非洲联盟与建设和平委员会及建设和平支助办公室的冲突后重建和发展活动联系起来; - (ج) تعزيز دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال إعادة البنـاء والتنمية بعد انتهاء النزاعات وتعزيز تفاعله مع لجنة بناء السلام
(c) 经济及社会理事会在冲突后重建和发展领域发挥更大作用,包括加强与建设和平委员会的互动 - وأسهم البرنامج الفرعي في عقد حلقات عمل واجتماعات مختلفة تتعلق بالتعمير والتنمية بعد انتهاء النزاعات تماشيا مع إطار البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي.
本次级方案促成根据非洲联盟十年能力建设框架举办关于冲突后重建和发展的讲习班和会议。 - وقد أدى التكديس المفرط لهذه الأسلحة وسهولة توافرها إلى إعاقة القيام بعمليات حفظ السلام، وعرَّض للخطر عملية الإعمار بعد انتهاء الصراع وجهود التنمية.
这些武器过量积存和易于获取的情况阻碍了维持和平行动的开展,破坏了冲突后重建和发展努力。 - وأشير إلى أن البرنامج ينبغي أن يتضمن أيضا أنشطة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والمشاريع سريعة الأثر والتعمير بعد انتهاء الصراع والأنشطة الإنمائية.
据指出,这个方案还应当纳入解除武装、复员和重返社会、速效项目、冲突后重建和发展等活动。 - وقد سلّم المؤتمر بأن التنمية تشكل جزءاً من نظام الأمن الجماعي وأن للمسائل الاقتصادية دوراً أساسياً في الانتعاش التالي لفترات الصراع وفي العملية الإنمائية.
首脑会议确认发展是集体安全体系的一部分,而经济问题对于冲突后重建和发展进程十分紧要。 - (ج) تعزيز دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال إعادة البنـاء والتنمية بعد انتهاء الصراعات، بما في ذلك تعزيز تفاعله مع لجنة بناء السلام
(c) 经济及社会理事会在冲突后重建和发展领域发挥更大作用,包括加强与建设和平委员会的互动 - (ج) تعزيز دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال إعادة الإعمار والتنمية بعد انتهاء النزاعات، بما في ذلك تعزيز تفاعله مع لجنة بناء السلام
(c) 经济及社会理事会在冲突后重建和发展领域发挥更大作用,包括加强与建设和平委员会的互动 - وينبغي أن تمثّل النساء بشكل نشط على جميع مستويات اتخاذ القرار، وفي جميع ميادين توطيد السلام القائم وفي الإعمار الذي يلي الصراع وفي عمليات التنمية.
妇女必须积极成为正在进行的和平巩固、冲突后重建和发展进程所有领域中所有决策层面的代表。 - ولقد اتفق على أن تحدد المجموعة الفرعية أولويات الدعم المقدم إلى الاتحاد الأفريقي عن طريق وضع وتعميم إطار عمل الإعمار والتنمية في أعقاب الصراعات.
该分专题组商定通过发展和传播冲突后重建和发展框架,按照轻重缓急优先次序为非洲联盟提供支助。 - وفي هذا الصدد، فإننا نتشاطر الرأي بأن على الأمم المتحدة أن تركز على إنهاء الصراعات ومنع نشوبها، وعلى إعادة التأهيل والتنمية ما بعد الصراع.
在这一方面,我们完全赞同这样一种信念,即联合国必须侧重于克服和预防冲突以及冲突后重建和发展。