×

冲压阿拉伯语例句

"冲压"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ما هي المزايا النسبية لمختلف أساليب الوسم المتاحة (مثلا النقش والدمغ والوسم بالوخز والوسم باستخدام الليزر)، وما هي التجربة التي اكتسبتها الدول في استخدامها؟ وما هي التقنيات المحبذة في مختلف الحالات (مثلا، الفعالية من حيث التكلفة)؟
    现有各种标识方法有何利弊(如雕刻、冲压、针冲压、激光打标)? 各国使用这些方法有什么经验?
  2. 25- يتكون مشروع هايشوت (HyShot) من عمليتي اطلاق دون مداريتين للتحقق من الاختبارات التي أجريت في نفق رياح للسرعات الفرط-صوتية ومن التقنيات الحسابية المستخدمة في البحوث الخاصة بمحركات سكرامجيت.
    HyShot项目包括进行两次亚轨道发射,以验证用于超声速燃烧冲压式喷气发动机研究的超音速风洞试验和计算技术。
  3. وفضلا عن ذلك، تبين الأدلة التي جُمعت من التربة داخل الحفرة أنه من المرجح أن الجهاز المتفجر قد وُضع فوق الأرض وذلك بالنظر إلى أن الانفجار دفعه إلى أسفل داخل الأرض.
    此外,从弹坑内侧泥土中采集到的证据表明,简易爆炸装置很可能是置放在地面,因为爆炸向下冲压,把它们埋入地下。
  4. وقد يكون في الإمكان تقليل الفقد من الإنتاج في قطاع البوليسترين المبثوق إلى ما بين 17.5% و20% إذ يمكن استحداث الممارسات التي تدني من نفايات العمليات من تدابير الرغاوي الجامدة.
    有可能把冲压型聚苯乙烯部门的生产损失减少17.5% 至 20%。 可采用能够尽最大限度减少整体型泡沫措施的工艺废物量做法。
  5. وبذلك، لا يمكن للختم المجهري، سواء على السلاح نفسه أو بترك أثر على الخرطوشة من جراء العلامات الموضوعة على القادح، إلا أن يكون طريقة تستخدم بالإضافة إلى علامات الوسم المرئية التقليدية.
    因此,无论是在武器本身上面还是通过撞针上的标识对弹壳进行打印,微冲压都只能是在传统、可见武器标识之上增加使用的一个方法。
  6. هذه الحقيقة لها آثار بالنسبة لإعادة التوطين بعد حدوث الأثر لأنه من الواضح أن الكائنات ذات الأطوار البالغة اللاطئة لا تتساوى قدرتها على إعادة الاستيطان بعد القلقلة مع الأنواع المتنقلة بشكل كامل.
    这一事实对冲压后的重新定殖产生影响,因为成熟期附着生物被扰动后的重新定殖能力显然不如完全流动种群被扰动后的重新定殖能力。
  7. ومع أن الصك الدولي للتعقب يترك حرية اختيار أساليب الوسم (الدمغ والنقش وما إلى ذلك) للسلطة التقديرية الوطنية، فإنه ينص على الخصائص المادية لعلامات وسم الأسلحة (الفقرة 7)، وكذلك على مكانها (الفقرة 10).
    虽然《国际追查文书》规定各国可自行选择标识方法(冲压、雕刻等),但它规定了武器标识的物理特性(第7段)以及标识的位置(第10段)。
  8. وفي حين أن استخدام هذه التكنولوجيا الجديدة في الطيران المدني لا يزال بحاجة إلى بعض الوقت، فان من المحتمل جدا أن تستخدم محركات سكرامجيت في المستقبل القريب لدعم الصواريخ الخاصة بعمليات اطلاق السواتل، وذلك بفضل قلة وزن تلك المحركات وكفاءتها العالية.
    虽然这种新技术用于民航仍需要一段时间,但超声速燃烧冲压式喷气发动机重量轻,效率高,很可能在不久就会用于补充卫星发射火箭。
  9. وتتفاوت تكاليف الكبح النوعية لكل عامل نفث وإرغاء بتفاوت القطاع. إن تكلفة كبح الانبعاثات المرتبطة بالرغاوي الرئيسية للبولي يوريتان والبوليستربين المبثوق هي 25-85 دولارا لكل طن مكافئ من CO2 على التوالي.
    每种发泡剂的费用的具体减少因不同部门而各异 -- 与主要的聚氨酯泡沫和冲压型聚苯乙烯有关的排放量减少所涉费用分别为每二氧化碳当量25 - 85 美元和每二氧化碳当量吨6 - 12美元。
  10. وباشر معهد علوم الفضاء والمﻻحة الفضائية اجراء دراسات بشأن تطوير المحرك النفاث الضغاطي التربيني الهوائي في عام ٦٧٩١ حيث أخضعه لﻻختبار ، بمركز نوشيرو لﻻختبارات ، من ٠٩٩١ الى ٦٩٩١ ، في ظروف أرضية ساكنة على ارتفاع يقل عن مستوى سطح البحر مستخدما نموذجا يعادل حجمه ربع الحجم الطبيعي .
    1976年,ISAS开始研制空气涡轮冲压组合式喷气发动机,从1990年到1996年在该中心使用四分之一比例的模型在海平面静态条件下试验了这种发动机。
  11. ٤٤١ الفائقة لسرعة الصوت بتزويدها بمحركات جديدة بغية اجراء اختبارات طيران لتكنولوجيات جديدة ﻻزمة للجيل التالي من طائرات النقل المدني الفائقة لسرعة الصوت ، والتعاون في مجال تكنولوجيا سكرامجيت (Scramjet) للدسر النفاث ، التي هي عنصر حاسم اﻷهمية في تطوير مركبات الفضاء الجوي الفرط صوتية )التي تتجاوز سرعتها خمسة أضعاف سرعة الصوت( .
    联合航空项目包括用新的发动机改进俄罗斯的图-144超音速运输机,对下一代超音速民用运输新技术进行飞行试验,以及研制高超音速航空航天器所需要的关键技术-超音速燃烧冲压喷气发动机技术-方面的合作。
  12. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.