×

冰架阿拉伯语例句

"冰架"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ففي المحيطات، على سبيل المثال، شوهد عدد متزايد من جبال الجليد تنفصل عن الجرف الجليدي في المنطقة القطبية الجنوبية، وهي ظاهرة ربما تكون مرتبطة بالاحترار العالمي.
    例如,在海洋中,已经观察到越来越多的冰山从南极冰架脱落,这一现象很可能同全球升温有关。
  2. وﻻحظ تحالف أنتاركتيكا والمحيط الجنوبي أيضا في عام ١٩٩٧ أن وجود فتحات عميقة وتصدعات عميقة في الرف الجليدي ﻻرسن باء يعني أن تداعيه بات وشيكا)٥١(.
    27 1997年,南极和南大洋联合会还注意到,拉森 B冰架出现深洞和裂缝,这说明其很快就会崩塌。
  3. كما أن تصدع الرصيف الثلجي في بحر وارد هونت في شمال كندا، وهو أكبر رصيف ثلجي في القطب الشمالي، قد أبلغ عنه هو الآخر في عام 2003.
    另据报道,加拿大北部地区的沃德·亨特海冰架 -- 北极地区最大的冰架 -- 也发生于2003年。
  4. كما أن تصدع الرصيف الثلجي في بحر وارد هونت في شمال كندا، وهو أكبر رصيف ثلجي في القطب الشمالي، قد أبلغ عنه هو الآخر في عام 2003.
    另据报道,加拿大北部地区的沃德·亨特海冰架 -- 北极地区最大的冰架 -- 也发生于2003年。
  5. وإذ نعرب عن القلق إزاء تغير المناخ وآثاره، بما في ذلك في تفاقم نقص التنوع البيولوجي وتحمض المحيطات وانهيار الجليديات والصفائح الجليدية والجرف الجليدي في المناطق القطبية،
    关切气候变化及其所造成的影响,包括生物多样性丧失加剧、海洋酸化以及冰川、冰帽和极地冰架坍塌,
  6. ولهذه البيانات دور رئيسي في تفهمنا للظواهر المعاصرة ذات الأهمية العالمية؛ مثل تآكل الأوزون وتلوث الجو وتغير المناخ وذوبان الجرف الجليدي والجليديات، وارتفاع مستوى سطح البحر.
    这些数据对我们理解比如臭氧层的消耗、大气污染、气候变化、冰架和冰川的融化和海平面上升等当前具有全球意义的现象至关重要。
  7. ويجري النظر في المناطق المحمية البحرية الواقعة في شرق أنتاركتيكا ومنطقة بحر روس، وكذلك تحت الجرف الجليدي والأنهار الجليدية والألسنة الجليدية، في إطار هيئة صيانة الموارد البحرية الحية في القطب الجنوبي().
    目前正在南极海洋生物资源保护委员会框架内审议南极洲东部和罗斯海地区以及冰架、冰川和冰舌下面的海洋保护区问题。
  8. كما يحظر تصريف أي نوع من الفضﻻت في البحر ما عدا فضﻻت الطعام والمجارير وذلك في ظروف معينة وعلى مسافة ﻻ تقل عن ١٢ ميﻻ بحريا عن أقرب يابسة أو جرف جليدي.
    该附件也禁止把任何垃圾投到海里,但在若干情况下,在离开最近陆地和冰架超过12海里的地方可以处置食物残渣和污水。
  9. وقد تساهم ظاهرة الاحترار العالمي في تكسر الجروف الجليدية، مما يؤدي إلى ضياع موئل الحيوانات التي تعتمد عليها في عيشها، كما سيؤثر هذا في رفع مستوى مياه البحر في المناطق المنخفضة في باقي أرجاء العالم.
    全球升温可能造成冰架融化,让依赖冰架的动物失去生境,并且还会造成世界其他地区海平面上升,影响到低地地区。
  10. وقد تساهم ظاهرة الاحترار العالمي في تكسر الجروف الجليدية، مما يؤدي إلى ضياع موئل الحيوانات التي تعتمد عليها في عيشها، كما سيؤثر هذا في رفع مستوى مياه البحر في المناطق المنخفضة في باقي أرجاء العالم.
    全球升温可能造成冰架融化,让依赖冰架的动物失去生境,并且还会造成世界其他地区海平面上升,影响到低地地区。
  11. ولم يعثر على انخفاض واضح ذا مغزى إحصائياً في 1990-2007 في كمية النفثالينات إلا في الفقمة المقنعة من غرب أيس (Rotander وآخرون، 2012).
    仅发现来自西冰架的冠海豹在1990-2007年间的氯化萘总量出现明显的和具有统计显着性的下降幅度(Rotander等人,2012年)。
  12. وهذه البيانات تقوم بدور رئيسي في تفهمنا للظواهر المعاصرة ذات الأهمية العالمية؛ مثل تآكل الأوزون وتلوث الجو وتغير المناخ وذوبان الجرف الجليدي والجليديات، وارتفاع مستوى سطح البحر.
    这些数据对于我们理解当前影响到全球的变化过程是至关重要的,这些变化包括臭氧层的消耗、大气污染、气候变化、冰架和冰川的融化和海平面上升。
  13. وفي شبه جزيرة القطب الجنوبي، ومع ذلك في قطاع بحر أمندسين في غرب القطب الجنوبي، فإن التفتت خلال العقود القليلة الماضية لأرصفة ثلجية متعددة بلغ عمرها عدة آلاف من السنين هو دليل على التغير السريع في تلك المنطقة.
    然而,在南极半岛、以及在南极洲西部的阿蒙森海部分,过去数十年间,已有数千年历史的若干冰架趋于解体,这表明该区域发生了迅猛的变化。
  14. انحسرت الرفوف الجليدية الواقعة شمال خط تساوي درجة الحرارة اﻷرضية عند -٥ درجات مئوية )أي ووردي، وﻻرسن ألف، وقناة اﻷمير غوستاف، وخليج ﻻرسن(، في حين أنه لم تطرأ بعد تغيرات على الرفوف الجليدية الواقعة جنوب هذا الحد أو دونه)٢٧(.
    摄氏负5度等温线以北的冰架(即沃迪、拉森 A、马勒、古斯塔夫王子海峡和拉森小湾)有后退的现象,而该界限以南和低于此界的冰架则尚未出现变化。
  15. انحسرت الرفوف الجليدية الواقعة شمال خط تساوي درجة الحرارة اﻷرضية عند -٥ درجات مئوية )أي ووردي، وﻻرسن ألف، وقناة اﻷمير غوستاف، وخليج ﻻرسن(، في حين أنه لم تطرأ بعد تغيرات على الرفوف الجليدية الواقعة جنوب هذا الحد أو دونه)٢٧(.
    摄氏负5度等温线以北的冰架(即沃迪、拉森 A、马勒、古斯塔夫王子海峡和拉森小湾)有后退的现象,而该界限以南和低于此界的冰架则尚未出现变化。
  16. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.